Proverbs 16:8

Abundance
Better
Gain
Great
Income
Increase
Injustice
Justice
Little
Revenues
Right
Righteousness
Wealth
Wrongdoing

Abundance
Better
Gain
Income
Increase
Injustice
Justice
Revenues
Righteousness
Wealth
Wrongdoing

Abundance
Better
Gain
Income
Increase
Injustice
Justice
Revenues
Righteousness
Wealth
Wrongdoing
<< Proverbs 16:8 >>
New American Standard Bible (©1995)
Better is a little with righteousness Than great income with injustice.

King James Bible
Better is a little with righteousness than great revenues without right.

American King James Version
Better is a little with righteousness than great revenues without right.

American Standard Version
Better is a little, with righteousness, Than great revenues with injustice.

Douay-Rheims Bible
Better is a little with justice, than great revenues with iniquity.

Darby Bible Translation
Better is a little with righteousness, than great revenues without right.

English Revised Version
Better is a little with righteousness than great revenues with injustice.

Webster's Bible Translation
Better is a little with righteousness, than great revenues without right.

World English Bible
Better is a little with righteousness, than great revenues with injustice.

Young's Literal Translation
Better is a little with righteousness, Than abundance of increase without justice.

משלי 16:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
טֹוב־מְ֭עַט בִּצְדָקָ֑ה מֵרֹ֥ב תְּ֝בוּאֹ֗ות בְּלֹ֣א מִשְׁפָּֽט׃

משלי 16:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
טוב־מעט בצדקה מרב תבואות בלא משפט׃

משלי 16:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
טֹוב־מְעַט בִּצְדָקָה מֵרֹב תְּבוּאֹות בְּלֹא מִשְׁפָּט׃

משלי 16:8 Hebrew Bible
טוב מעט בצדקה מרב תבואות בלא משפט׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
melius est parum cum iustitia quam multi fructus cum iniquitate

Proverbios 16:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Mejor es poco con justicia, que gran ganancia con injusticia.

Proverbios 16:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Mejor es poco con justicia, Que gran ganancia con injusticia.

Proverbios 16:8 Spanish: Reina Valera (1909)
Mejor es lo poco con justicia, Que la muchedumbre de frutos sin derecho.

Proverbios 16:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mejor es lo poco con justicia, que la muchedumbre de frutos con injusticia.

Proverbios 16:8 Spanish: Modern
Es mejor lo poco con justicia que gran abundancia sin derecho.

Proverbes 16:8 French: Louis Segond (1910)
Mieux vaut peu, avec la justice, Que de grands revenus, avec l'injustice.

Proverbes 16:8 French: Darby
Mieux vaut peu avec justice, que beaucoup de revenu sans ce qui est juste.

Proverbes 16:8 French: Martin (1744)
Il vaut mieux un peu de bien avec justice, qu'un gros revenu là où l'on n'a point de droit.

Sprueche 16:8 German: Luther (1912)
Es ist besser ein wenig mit Gerechtigkeit denn viel Einkommen mit Unrecht.

Sprueche 16:8 German: Luther (1545)
Es ist besser wenig mit Gerechtigkeit denn viel Einkommens mit Unrecht.

Sprueche 16:8 German: Elberfelder (1871)
Besser wenig mit Gerechtigkeit, als viel Einkommen mit Unrechtlichkeit.

箴 言 16:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
多 有 財 利 , 行 事 不 義 , 不 如 少 有 財 利 , 行 事 公 義 。

箴 言 16:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
多 有 财 利 , 行 事 不 义 , 不 如 少 有 财 利 , 行 事 公 义 。
Better is a little with righteousness than great revenues without right


Better
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
is a little
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
with righteousness
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
than great
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
revenues
tbuw'ah  (teb-oo-aw')
income, i.e. produce -- fruit, gain, increase, revenue.
without right
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective

Proverbs 16:8 Multilingual Bible

Proverbes 16:8 French

Proverbios 16:8 Biblia Paralela

箴 言 16:8 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Abundance
Better
Gain
Great
Income
Increase
Injustice
Justice
Little
Revenues
Right
Righteousness
Wealth
Wrongdoing

Abundance
Better
Gain
Income
Increase
Injustice
Justice
Revenues
Righteousness
Wealth
Wrongdoing

Abundance
Better
Gain
Income
Increase
Injustice
Justice
Revenues
Righteousness
Wealth
Wrongdoing