Psalm 119:50

Affliction
Comfort
Gives
Life
Preserves
Promise
Quickened
Revived
Sayings
Suffering
Trouble
Word

Affliction
Comfort
Gives
Preserves
Promise
Quickened
Revived
Saying
Sayings
Suffering
Trouble

Affliction
Comfort
Gives
Preserves
Promise
Quickened
Revived
Saying
Sayings
Suffering
Trouble
<< Psalm 119:50 >>
New American Standard Bible (©1995)
This is my comfort in my affliction, That Your word has revived me.

King James Bible
This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.

American King James Version
This is my comfort in my affliction: for your word has quickened me.

American Standard Version
This is my comfort in my affliction; For thy word hath quickened me.

Douay-Rheims Bible
This hath comforted me in my humiliation: because thy word hath enlivened me.

Darby Bible Translation
This is my comfort in mine affliction; for thy ùword hath quickened me.

English Revised Version
This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.

Webster's Bible Translation
This is my comfort in my affliction: for thy word hath revived me.

World English Bible
This is my comfort in my affliction, for your word has revived me.

Young's Literal Translation
This is my comfort in mine affliction, That Thy saying hath quickened me.

תהילים 119:50 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
זֹ֣את נֶחָמָתִ֣י בְעָנְיִ֑י כִּ֖י אִמְרָתְךָ֣ חִיָּֽתְנִי׃

תהילים 119:50 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
זאת נחמתי בעניי כי אמרתך חיתני׃

תהילים 119:50 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זֹאת נֶחָמָתִי בְעָנְיִי כִּי אִמְרָתְךָ חִיָּתְנִי׃

תהילים 119:50 Hebrew Bible
זאת נחמתי בעניי כי אמרתך חיתני׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(118-50) haec est consolatio mea in adflictione mea quia eloquium tuum vivificavit me

Salmos 119:50 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Este es mi consuelo en la aflicción: que tu palabra me ha vivificado.

Salmos 119:50 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Este es mi consuelo en la aflicción: Que Tu palabra me ha vivificado.

Salmos 119:50 Spanish: Reina Valera (1909)
Esta es mi consuelo en mi aflicción: Porque tu dicho me ha vivificado.

Salmos 119:50 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Esta es mi consolación en mi aflicción, porque tu dicho me vivificó.

Salmos 119:50 Spanish: Modern
Esto es mi consuelo en mi aflicción: que tu palabra me ha vivificado.

Psaume 119:50 French: Louis Segond (1910)
C'est ma consolation dans ma misère, Car ta promesse me rend la vie.

Psaume 119:50 French: Darby
C'est ici ma consolation dans mon affliction, que ta parole m'a fait vivre.

Psaume 119:50 French: Martin (1744)
C'[est] ici ma consolation dans mon affliction, que ta parole m'a remis en vie.

Psalm 119:50 German: Luther (1912)
Das ist mein Trost in meinem Elend; denn dein Wort erquickt mich.

Psalm 119:50 German: Luther (1545)
Das ist mein Trost in meinem Elende; denn dein Wort erquicket mich.

Psalm 119:50 German: Elberfelder (1871)
Dies ist mein Trost in meinem Elende, daß deine Zusage mich belebt hat. (O. Das ist…, denn deine Zusage hat mich belebt)

詩 篇 119:50 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 話 將 我 救 活 了 ; 我 在 患 難 中 , 因 此 得 安 慰 。

詩 篇 119:50 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 话 将 我 救 活 了 ; 我 在 患 难 中 , 因 此 得 安 慰 。
This is my comfort in my affliction for thy word hath quickened me


This is my comfort
nechamah  (nekh-aw-maw')
consolation -- comfort.
in my affliction
`oniy  (on-ee')
depression, i.e. misery -- afflicted(-ion), trouble.
for thy word
'imrah  (im-raw')
commandment, speech, word.
hath quickened
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
me

Psalm 119:50 Multilingual Bible

Psaume 119:50 French

Salmos 119:50 Biblia Paralela

詩 篇 119:50 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Affliction
Comfort
Gives
Life
Preserves
Promise
Quickened
Revived
Sayings
Suffering
Trouble
Word

Affliction
Comfort
Gives
Preserves
Promise
Quickened
Revived
Saying
Sayings
Suffering
Trouble

Affliction
Comfort
Gives
Preserves
Promise
Quickened
Revived
Saying
Sayings
Suffering
Trouble