New American Standard Bible (©1995) Moreover Abishai the son of Zeruiah defeated 18,000 Edomites in the Valley of Salt.King James Bible Moreover Abishai the son of Zeruiah slew of the Edomites in the valley of salt eighteen thousand. American King James Version Moreover Abishai the son of Zeruiah slew of the Edomites in the valley of salt eighteen thousand. American Standard Version Moreover Abishai the son of Zeruiah smote of the Edomites in the Valley of Salt eighteen thousand. Douay-Rheims Bible And Abisai the son of Sarvia slew of the Edomites in the vale of the saltpits, eighteen thousand: Darby Bible Translation And Abishai the son of Zeruiah smote of the Edomites in the valley of salt eighteen thousand. English Revised Version Moreover Abishai the son of Zeruiah smote of the Edomites in the Valley of Salt eighteen thousand. Webster's Bible Translation Moreover, Abishai the son of Zeruiah slew of the Edomites in the valley of salt eighteen thousand. World English Bible Moreover Abishai the son of Zeruiah struck of the Edomites in the Valley of Salt eighteen thousand. Young's Literal Translation And Abishai son of Zeruiah hath smitten Edom in the valley of salt -- eighteen thousand, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata Abisai vero filius Sarviae percussit Edom in valle Salinarum decem et octo milia 1 Crónicas 18:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Además Abisai, hijo de Sarvia, derrotó a dieciocho mil edomitas en el valle de la Sal. 1 Crónicas 18:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Además Abisai, hijo de Sarvia, derrotó a 18,000 Edomitas en el Valle de la Sal. 1 Crónicas 18:12 Spanish: Reina Valera (1909) A más de esto Abisai hijo de Sarvia hirió en el valle de la Sal dieciocho mil Idumeos. 1 Crónicas 18:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) También Abisai hijo de Sarvia hirió a Edom en el valle de la Sal a dieciocho mil hombres . 1 Crónicas 18:12 Spanish: Modern También Abisai, hijo de Sarvia, derrotó a 18.000 hombres de Edom en el Valle de la Sal. 1 Chroniques 18:12 French: Louis Segond (1910) Abischaï, fils de Tseruja, battit dans la vallée du sel dix-huit mille Edomites. 1 Chroniques 18:12 French: Darby Et Abishaï, fils de Tseruïa, frappa dans la vallée du Sel dix-huit mille hommes d'Édom; 1 Chroniques 18:12 French: Martin (1744) Et Abisaï fils de Tséruiä battit dix-huit mille Iduméens dans la vallée du sel; 1 Chronik 18:12 German: Luther (1912) Und Abisai, der Zeruja Sohn, schlug der Edomiter im Salztal achtzehntausend 1 Chronik 18:12 German: Luther (1545) Und Abisai, der Sohn Zerujas, schlug der Edomiter im Salztal achtzehntausend; 1 Chronik 18:12 German: Elberfelder (1871) Und Abisai, der Sohn der Zeruja, schlug die Edomiter im Salztal, 18000 Mann. 歷 代 志 上 18:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 洗 魯 雅 的 兒 子 亞 比 篩 在 鹽 谷 擊 殺 了 以 東 一 萬 八 千 人 。 歷 代 志 上 18:12 Chinese Bible: Union (Simplified) 洗 鲁 雅 的 儿 子 亚 比 筛 在 盐 谷 击 杀 了 以 东 一 万 八 千 人 。 Moreover Abishai the son of Zeruiah slew of the Edomites in the valley of salt eighteen __ thousand Moreover Abishai 'Abiyshay (ab-ee-shah'ee) father of a gift (i.e. probably generous); Abishai, an Israelite -- Abishai. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Zeruiah Tsruwyah (tser-oo-yaw') wounded; Tserujah, an Israelitess -- Zeruiah. slew nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) of the Edomites 'Edom (ed-ome') red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea. in the valley gay' (gah'-ee) a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent) -- valley. of salt melach (meh'-lakh) powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved -- salt(-pit). eighteen shmoneh (shem-o-neh') a cardinal number, eight (as if a surplus above the perfect seven); also (as ordinal) eighth -- eight(-een, -eenth), eighth. `asar (aw-sawr') ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth -- (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th). thousand 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.1 Chronicles 18:12 Multilingual Bible 1 Chroniques 18:12 French 1 Crónicas 18:12 Biblia Paralela 歷 代 志 上 18:12 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |