1 Corinthians 1:13

Adherents
Baptised
Baptism
Baptized
Behalf
Christ
Cross
Crucified
Divided
Division
Fragments
Nailed
Paul
Paul's

Adherents
Baptised
Baptism
Baptized
Behalf
Christ
Cross
Crucified
Divided
Division
Fragments
Nailed
Paul
Paul's

Adherents
Baptised
Baptism
Baptized
Behalf
Christ
Cross
Crucified
Divided
Division
Fragments
Nailed
Paul
Paul's
<< 1 Corinthians 1:13 >>
New American Standard Bible (©1995)
Has Christ been divided? Paul was not crucified for you, was he? Or were you baptized in the name of Paul?

King James Bible
Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?

American King James Version
Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were you baptized in the name of Paul?

American Standard Version
Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul?

Douay-Rheims Bible
Is Christ divided? Was Paul then crucified for you? or were you baptized in the name of Paul?

Darby Bible Translation
Is the Christ divided? has Paul been crucified for you? or have ye been baptised unto the name of Paul?

English Revised Version
Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul?

Webster's Bible Translation
Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?

World English Bible
Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized into the name of Paul?

Young's Literal Translation
Hath the Christ been divided? was Paul crucified for you? or to the name of Paul were ye baptized;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μεμέρισται ὁ Χριστός; μὴ Παῦλος ἐσταυρώθη ὑπὲρ ὑμῶν, ἢ εἰς τὸ ὄνομα Παύλου ἐβαπτίσθητε;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
μεμέρισται ὁ Χριστός; μὴ Παῦλος ἐσταυρώθη ὑπὲρ ὑμῶν; ἢ εἰς τὸ ὄνομα Παύλου ἐβαπτίσθητε;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μεμέρισται ὁ Χριστός μὴ Παῦλος ἐσταυρώθη ὑπὲρ ὑμῶν ἢ εἰς τὸ ὄνομα Παύλου ἐβαπτίσθητε

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μεμέρισται ὁ Χριστός; μὴ Παῦλος ἐσταυρώθη ὑπὲρ ὑμῶν, ἢ εἰς τὸ ὄνομα Παύλου ἐβαπτίσθητε;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
μεμερισται ο χριστος μη παυλος εσταυρωθη υπερ υμων η εις το ονομα παυλου εβαπτισθητε

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μεμερισται ο χριστος μη παυλος εσταυρωθη υπερ υμων η εις το ονομα παυλου εβαπτισθητε

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:13 Greek NT: Textus Receptus (1550)
μεμερισται ο χριστος μη παυλος εσταυρωθη υπερ υμων η εις το ονομα παυλου εβαπτισθητε

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μεμερισται ο χριστος μη παυλος εσταυρωθη υπερ υμων η εις το ονομα παυλου εβαπτισθητε

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:13 Greek NT: Westcott/Hort
μεμερισται ο χριστος μη παυλος εσταυρωθη υπερ υμων η εις το ονομα παυλου εβαπτισθητε

1 Corinthians 1:13 Hebrew Bible
הכי חלק המשיח הכי פולוס נצלב בעדכם או לשם פולוס נטבלתם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
divisus est Christus numquid Paulus crucifixus est pro vobis aut in nomine Pauli baptizati estis

1 Corintios 1:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
¿Está dividido Cristo? ¿Acaso fue Pablo crucificado por vosotros? ¿O fuisteis bautizados en el nombre de Pablo?

1 Corintios 1:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
¿Está dividido Cristo? ¿Acaso fue Pablo crucificado por ustedes? ¿O fueron bautizados en el nombre de Pablo?

1 Corintios 1:13 Spanish: Reina Valera (1909)
¿Está dividido Cristo? ¿Fué crucificado Pablo por vosotros? ¿ó habéis sido bautizados en el nombre de Pablo?

1 Corintios 1:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
¿Está dividido el Cristo? ¿Fue colgado en el madero Pablo por vosotros? ¿O habéis sido bautizados en el nombre de Pablo?

1 Corintios 1:13 Spanish: Modern
¿Está dividido Cristo? ¿Acaso fue crucificado Pablo por vosotros? ¿O habéis sido bautizados en el nombre de Pablo?

1 Corinthiens 1:13 French: Louis Segond (1910)
Christ est-il divisé? Paul a-t-il été crucifié pour vous, ou est-ce au nom de Paul que vous avez été baptisés?

1 Corinthiens 1:13 French: Darby
Le Christ est-il divisé? Paul a-t-il été crucifié pour vous? ou avez-vous été baptisés pour le nom de Paul?

1 Corinthiens 1:13 French: Martin (1744)
Christ est-il divisé? Paul a-t-il été crucifié pour vous? ou avez-vous été baptisés au nom de Paul?

1 Korinther 1:13 German: Luther (1912)
Wie? Ist Christus nun zertrennt? Ist denn Paulus für euch gekreuzigt? Oder seid ihr auf des Paulus Namen getauft?

1 Korinther 1:13 German: Luther (1545)
Wie? ist Christus nun zertrennet? Ist denn Paulus für euch gekreuziget, oder seid ihr auf des Paulus Namen getauft?

1 Korinther 1:13 German: Elberfelder (1871)
Ist der Christus zerteilt? Ist etwa Paulus für euch gekreuzigt, oder seid ihr auf Paulus’ Namen getauft worden?

歌 林 多 前 書 1:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
基 督 是 分 開 的 麼 ? 保 羅 為 你 們 釘 了 十 字 架 麼 ? 你 們 是 奉 保 羅 的 名 受 了 洗 麼 ?

歌 林 多 前 書 1:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
基 督 是 分 开 的 麽 ? 保 罗 为 你 们 钉 了 十 字 架 麽 ? 你 们 是 奉 保 罗 的 名 受 了 洗 麽 ?
Is Christ divided was Paul crucified for you or were ye baptized in the name of Paul


μεμερισται  verb - perfect passive indicative - third person singular
merizo  mer-id'-zo:  to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ -- deal, be difference between, distribute, divide, give participle
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
παυλος  noun - nominative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
εσταυρωθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
stauroo  stow-ro'-o:  to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness -- crucify.
υπερ  preposition
huper  hoop-er':  over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονομα  noun - accusative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
παυλου  noun - genitive singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
εβαπτισθητε  verb - aorist passive indicative - second person
baptizo  bap-tid'-zo:  to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution

1 Corinthians 1:13 Multilingual Bible

1 Corinthiens 1:13 French

1 Corintios 1:13 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 1:13 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Adherents
Baptised
Baptism
Baptized
Behalf
Christ
Cross
Crucified
Divided
Division
Fragments
Nailed
Paul
Paul's

Adherents
Baptised
Baptism
Baptized
Behalf
Christ
Cross
Crucified
Divided
Division
Fragments
Nailed
Paul
Paul's

Adherents
Baptised
Baptism
Baptized
Behalf
Christ
Cross
Crucified
Divided
Division
Fragments
Nailed
Paul
Paul's