2 Samuel 24:2

Army
Beersheba
Beer-Sheba
Captain
Captains
Commander
Commanders
Count
Dan
Enroll
Far
Fighting
Forth
Fro
Head
Host
Israel
Joab
Jo'ab
Numbered
Register
Sum
Throughout
Tribes

Army
Beersheba
Beer-sheba
Captain
Captains
Commander
Commanders
Count
Dan
Enroll
Fighting
Forth
Fro
Host
Inspect
Joab
Jo'ab
Numbered
Register
Sum
Throughout
Tribes

Army
Beersheba
Beer-sheba
Captain
Captains
Commander
Commanders
Count
Dan
Enroll
Fighting
Forth
Fro
Host
Inspect
Joab
Jo'ab
Numbered
Register
Sum
Throughout
Tribes
<< 2 Samuel 24:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
The king said to Joab the commander of the army who was with him, "Go about now through all the tribes of Israel, from Dan to Beersheba, and register the people, that I may know the number of the people."

King James Bible
For the king said to Joab the captain of the host, which was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number ye the people, that I may know the number of the people.

American King James Version
For the king said to Joab the captain of the host, which was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number you the people, that I may know the number of the people.

American Standard Version
And the king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go now to and fro through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and number ye the people, that I may know the sum of the people.

Douay-Rheims Bible
And the king said to Joab the general of his army: Go through all the tribes of Israel from Dan to Bersabee, and number ye the people that I may know the number of them.

Darby Bible Translation
And the king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go, I pray thee, through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and count the people, that I may know the number of the people.

English Revised Version
And the king said to Joab the captain of the host, which was with him, Go now to and fro through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and number ye the people, that I may know the sum of the people.

Webster's Bible Translation
For the king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and number ye the people, that I may know the number of the people.

World English Bible
The king said to Joab the captain of the army, who was with him, "Now go back and forth through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number the people, that I may know the sum of the people."

Young's Literal Translation
And the king saith unto Joab, head of the host that is with him, 'Go to and fro, I pray thee, through all the tribes of Israel, from Dan even unto Beer-Sheba, and inspect ye the people -- and I have known the number of the people.'

שמואל ב 24:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ אֶל־יֹואָ֣ב ׀ שַׂר־הַחַ֣יִל אֲשֶׁר־אִתֹּ֗ו שֽׁוּט־נָ֞א בְּכָל־שִׁבְטֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ מִדָּן֙ וְעַד־בְּאֵ֣ר שֶׁ֔בַע וּפִקְד֖וּ אֶת־הָעָ֑ם וְיָ֣דַעְתִּ֔י אֵ֖ת מִסְפַּ֥ר הָעָֽם׃ ס

שמואל ב 24:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר המלך אל־יואב ׀ שר־החיל אשר־אתו שוט־נא בכל־שבטי ישראל מדן ועד־באר שבע ופקדו את־העם וידעתי את מספר העם׃ ס

שמואל ב 24:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל־יֹואָב ׀ שַׂר־הַחַיִל אֲשֶׁר־אִתֹּו שׁוּט־נָא בְּכָל־שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל מִדָּן וְעַד־בְּאֵר שֶׁבַע וּפִקְדוּ אֶת־הָעָם וְיָדַעְתִּי אֵת מִסְפַּר הָעָם׃ ס

שמואל ב 24:2 Hebrew Bible
ויאמר המלך אל יואב שר החיל אשר אתו שוט נא בכל שבטי ישראל מדן ועד באר שבע ופקדו את העם וידעתי את מספר העם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixitque rex ad Ioab principem exercitus sui perambula omnes tribus Israhel a Dan usque Bersabee et numerate populum ut sciam numerum eius

2 Samuel 24:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y el rey dijo a Joab, comandante del ejército, que estaba con él: Recorre todas las tribus de Israel, desde Dan hasta Beerseba, y haz un censo del pueblo para que yo sepa el número de la gente.

2 Samuel 24:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y el rey dijo a Joab, comandante del ejército, que estaba con él: "Recorre todas las tribus de Israel, desde Dan hasta Beerseba, y haz un censo del pueblo para que yo sepa el número de la gente."

2 Samuel 24:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Y dijo el rey á Joab, general del ejército que tenía consigo: Rodea todas las tribus de Israel, desde Dan hasta Beer-seba, y contad el pueblo, para que yo sepa el número de la gente.

2 Samuel 24:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y dijo el rey a Joab, general del ejército que tenía consigo: Rodea todas las tribus de Israel, desde Dan hasta Beerseba, y contad el pueblo, para que yo sepa el número del pueblo.

2 Samuel 24:2 Spanish: Modern
El rey dijo a Joab, jefe del ejército, que estaba con él: --Por favor, recorre todas las tribus de Israel, desde Dan hasta Beerseba, y haz el censo del pueblo, para que yo sepa el número de la gente.

2 Samuel 24:2 French: Louis Segond (1910)
Et le roi dit à Joab, qui était chef de l'armée et qui se trouvait près de lui: Parcours toutes les tribus d'Israël, depuis Dan jusqu'à Beer-Schéba; qu'on fasse le dénombrement du peuple, et que je sache à combien il s'élève.

2 Samuel 24:2 French: Darby
Et le roi dit à Joab, chef de l'armée, qui était avec lui: Parcours, je te prie, toutes les tribus d'Israël depuis Dan jusqu'à Beër-Shéba, et qu'on dénombre le peuple, afin que je sache le nombre du peuple.

2 Samuel 24:2 French: Martin (1744)
Le Roi donc dit à Joab, chef de l'armée, lequel il avait avec soi : Passe maintenant par toutes les Tribus d'Israël, depuis Dan jusqu'à Beersébah, et dénombre le peuple, afin que j'en sache le nombre.

2 Samuel 24:2 French: Ostervald (1744)
Et le roi dit à Joab, chef de l'armée, qu'il avait auprès de lui: Va parcourir toutes les tribus d'Israël, depuis Dan jusqu'à Béer-Shéba, et faites le dénombrement du peuple, afin que j'en sache le nombre.

2 Samuel 24:2 German: Luther (1912)
Und der König sprach zu Joab, seinem Feldhauptmann: Gehe umher in allen Stämmen Israels von Dan an bis gen Beer-Seba und zähle das Volk, daß ich wisse, wieviel sein ist!

2 Samuel 24:2 German: Luther (1545)
Und der König sprach zu Joab, seinem Feldhauptmann: Gehe umher in allen Stämmen Israels von Dan an bis gen Berseba und zähle das Volk, daß ich wisse, wieviel sein ist.

2 Samuel 24:2 German: Elberfelder (1871)
Da sprach der König zu Joab, dem Heerobersten, der bei ihm war: Gehe doch umher durch alle Stämme Israels, von Dan bis Beerseba, und mustert das Volk, damit ich die Zahl des Volkes wisse.

撒 母 耳 記 下 24:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
大 衛 就 吩 咐 跟 隨 他 的 元 帥 約 押 說 : 你 去 走 遍 以 色 列 眾 支 派 , 從 但 直 到 別 是 巴 , 數 點 百 姓 , 我 好 知 道 他 們 的 數 目 。

撒 母 耳 記 下 24:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
大 卫 就 吩 咐 跟 随 他 的 元 帅 约 押 说 : 你 去 走 遍 以 色 列 众 支 派 , 从 但 直 到 别 是 巴 , 数 点 百 姓 , 我 好 知 道 他 们 的 数 目 。

撒 母 耳 記 下 24:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
王就对约押和跟随他的军官说:“你们走遍以色列各支派,从但到别是巴,数点人民,我好知道人民的数目。”

撒 母 耳 記 下 24:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
王就對約押和跟隨他的軍官說:“你們走遍以色列各支派,從但到別是巴,數點人民,我好知道人民的數目。”
For the king said to Joab the captain of the host which was with him Go now through all the tribes of Israel from Dan even to Beersheba and number ye the people that I may know the number of the people


For the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
the captain
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of the host
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
which was with him Go now through
shuwt  (shoot)
to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel -- go (about, through, to and fro), mariner, rower, run to and fro.
all the tribes
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
from Dan
Dan  (dawn)
judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them -- Dan.
even to Beersheba
B'er Sheba`  (be-ayr' sheh'-bah)
well of an oath; Beer-Sheba, a place in Palestine -- Beer-shebah.
and number
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
ye the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that I may know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
the number
micpar  (mis-pawr')
a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.

2 Samuel 24:2 Multilingual Bible

2 Samuel 24:2 French

2 Samuel 24:2 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 24:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Army
Beersheba
Beer-Sheba
Captain
Captains
Commander
Commanders
Count
Dan
Enroll
Far
Fighting
Forth
Fro
Head
Host
Israel
Joab
Jo'ab
Numbered
Register
Sum
Throughout
Tribes

Army
Beersheba
Beer-sheba
Captain
Captains
Commander
Commanders
Count
Dan
Enroll
Fighting
Forth
Fro
Host
Inspect
Joab
Jo'ab
Numbered
Register
Sum
Throughout
Tribes

Army
Beersheba
Beer-sheba
Captain
Captains
Commander
Commanders
Count
Dan
Enroll
Fighting
Forth
Fro
Host
Inspect
Joab
Jo'ab
Numbered
Register
Sum
Throughout
Tribes