New American Standard Bible (©1995) She bore to him Zimran and Jokshan and Medan and Midian and Ishbak and Shuah.King James Bible And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. American King James Version And she bore him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. American Standard Version And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. Douay-Rheims Bible Who bore to him Zamran, and Jecsan, and Madan, and Madian, and Jesboc, and Sue. Darby Bible Translation And she bore him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. English Revised Version And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. Webster's Bible Translation And she bore him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. World English Bible She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. Young's Literal Translation and she beareth to him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata quae peperit ei Zamram et Iexan et Madan et Madian et Iesboch et Sue Génesis 25:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y ella le dio a luz a Zimram, a Jocsán, a Medán, a Madián, a Isbac y a Súa. Génesis 25:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Ella le dio hijos: Zimram, Jocsán, Medán, Madián, Isbac y Súa. Génesis 25:2 Spanish: Reina Valera (1909) La cual le parió á Zimram, y á Joksan, y á Medan, y á Midiam, y á Ishbak, y á Sua. Génesis 25:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) la cual le dio a luz a Zimram, y a Jocsán, y a Medán, y a Madián, y a Isbac, y a Súa. Génesis 25:2 Spanish: Modern Ella le dio a luz a Zimrán, a Jocsán, a Medán, a Madián, a Isbac y a Súaj. Genèse 25:2 French: Louis Segond (1910) Elle lui enfanta Zimran, Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach. Genèse 25:2 French: Darby et elle lui enfanta Zimran, et Jokshan, et Medan, et Madian, et Jishbak, et Shuakh. Genèse 25:2 French: Martin (1744) Qui lui enfanta Zimram, Joksan, Médan, Madian, Jisba, et Suah. Genèse 25:2 French: Ostervald (1744) Qui lui enfanta Zimran, Jokshan, Médan, Madian, Jishbak, et Shuach. 1 Mose 25:2 German: Luther (1912) Die gebar ihm Simran und Joksan, Medan und Midian, Jesbak und Suah. 1 Mose 25:2 German: Luther (1545) Die gebar ihm Simran und Jaksan, Medan und Midian, Jesbak und Suah. 1 Mose 25:2 German: Elberfelder (1871) Und sie gebar ihm Simran und Jokschan und Medan und Midian und Jischbak und Schuach. 創 世 記 25:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 基 土 拉 給 他 生 了 心 蘭 、 約 珊 、 米 但 、 米 甸 、 伊 施 巴 , 和 書 亞 。 創 世 記 25:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 基 土 拉 给 他 生 了 心 兰 、 约 珊 、 米 但 、 米 甸 、 伊 施 巴 , 和 书 亚 。 創 世 記 25:2 Chinese Bible: NCV (Simplified) 基土拉给他生了心兰、约珊、米但、米甸、伊施巴和书亚。 創 世 記 25:2 Chinese Bible: NCV (Traditional) 基土拉給他生了心蘭、約珊、米但、米甸、伊施巴和書亞。 And she bare him Zimran and Jokshan and Medan and Midian and Ishbak and Shuah And she bare yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage him Zimran Zimran (zim-rawn') musical; Zimran, a son of Abraham by Keturah -- Zimran. and Jokshan Yoqshan (yok-shawn') insidious; Jokshan, an Arabian patriarch -- Jokshan. and Medan Mdan (med-awn') Medan, a son of Abraham -- Medan. and Midian Midyan (mid-yawn') Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants -- Midian, Midianite. and Ishbak Yishbaq (yish-bawk') he will leave; Jishbak, a son of Abraham -- Ishbak. and Shuah Shuwach (shoo'-akh) dell; Shuach, a son of Abraham -- Shuah.Genesis 25:2 Multilingual Bible Genèse 25:2 French Génesis 25:2 Biblia Paralela 創 世 記 25:2 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |