Hosea 6:6

Acknowledgment
Burned
Burnt
Burnt-Offerings
Delight
Desire
Desired
Goodness
Kindness
Loyalty
Mercy
Offerings
Rather
Sacrifice
Steadfast

Acknowledgment
Burned
Burnt
Burnt-offerings
Delight
Desire
Desired
Goodness
Kindness
Love
Loving-kindness
Loyalty
Mercy
Offerings
Rather
Sacrifice
Steadfast

Acknowledgment
Burned
Burnt
Burnt-offerings
Delight
Desire
Desired
Goodness
Kindness
Love
Loving-kindness
Loyalty
Mercy
Offerings
Rather
Sacrifice
Steadfast
<< Hosea 6:6 >>
New American Standard Bible (©1995)
For I delight in loyalty rather than sacrifice, And in the knowledge of God rather than burnt offerings.

King James Bible
For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.

American King James Version
For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.

American Standard Version
For I desire goodness, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt-offerings.

Douay-Rheims Bible
For I desired mercy, and not sacrifice: and the knowledge of God more than holocausts.

Darby Bible Translation
For I delight in loving-kindness, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt-offerings.

English Revised Version
For I desire mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.

Webster's Bible Translation
For I desired mercy, and not sacrifice: and the knowledge of God more than burnt-offerings.

World English Bible
For I desire mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.

Young's Literal Translation
For kindness I desired, and not sacrifice, And a knowledge of God above burnt-offerings.

הושע 6:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֛י חֶ֥סֶד חָפַ֖צְתִּי וְלֹא־זָ֑בַח וְדַ֥עַת אֱלֹהִ֖ים מֵעֹלֹֽות׃

הושע 6:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי חסד חפצתי ולא־זבח ודעת אלהים מעלות׃

הושע 6:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי חֶסֶד חָפַצְתִּי וְלֹא־זָבַח וְדַעַת אֱלֹהִים מֵעֹלֹות׃

הושע 6:6 Hebrew Bible
כי חסד חפצתי ולא זבח ודעת אלהים מעלות׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia misericordiam volui et non sacrificium et scientiam Dei plus quam holocausta

Oseas 6:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Porque más me deleito en la lealtad que en el sacrificio, y más en el conocimiento de Dios que en los holocaustos.

Oseas 6:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Porque Me deleito más en la lealtad (misericordia) que en el sacrificio, Y en el conocimiento de Dios que en los holocaustos.

Oseas 6:6 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos.

Oseas 6:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos.

Oseas 6:6 Spanish: Modern
Porque misericordia quiero yo, y no sacrificios; y conocimiento de Dios, más que holocaustos.

Osée 6:6 French: Louis Segond (1910)
Car j'aime la piété et non les sacrifices, Et la connaissance de Dieu plus que les holocaustes.

Osée 6:6 French: Darby
Car j'ai aimé la bonté, et non le sacrifice, et la connaissance de Dieu plus que les holocaustes;

Osée 6:6 French: Martin (1744)
Car je prends plaisir à la miséricorde, et non point aux sacrifices; et à la connaissance de Dieu, plus qu'aux holocaustes.

Osée 6:6 French: Ostervald (1744)
Car c'est la piété que j'aime et non le sacrifice, et la connaissance de Dieu plus que les holocaustes.

Hosea 6:6 German: Luther (1912)
Denn ich habe Lust an der Liebe, und nicht am Opfer, und an der Erkenntnis Gottes, und nicht am Brandopfer.

Hosea 6:6 German: Luther (1545)
Denn ich habe Lust an der Liebe und nicht am Opfer und am Erkenntnis Gottes und nicht am Brandopfer.

Hosea 6:6 German: Elberfelder (1871)
Denn an Frömmigkeit habe ich Gefallen und nicht am Schlachtopfer, und an der Erkenntnis Gottes mehr als an Brandopfern.

何 西 阿 書 6:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 喜 愛 良 善 ( 或 譯 : 憐 恤 ) , 不 喜 愛 祭 祀 ; 喜 愛 認 識   神 , 勝 於 燔 祭 。

何 西 阿 書 6:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 喜 爱 良 善 ( 或 译 : 怜 恤 ) , 不 喜 爱 祭 祀 ; 喜 爱 认 识   神 , 胜 於 燔 祭 。

何 西 阿 書 6:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我喜爱怜恤,不喜爱祭祀;我喜爱人认识 神的知识,胜过人献的燔祭。

何 西 阿 書 6:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我喜愛憐恤,不喜愛祭祀;我喜愛人認識 神的知識,勝過人獻的燔祭。
For I desired mercy and not sacrifice and the knowledge of God more than burnt offerings


For I desired
chaphets  (khaw-fates')
to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
mercy
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
and not sacrifice
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
and the knowledge
da`ath  (dah'-ath)
knowledge -- cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly).
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
more than burnt offerings
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.

Hosea 6:6 Multilingual Bible

Osée 6:6 French

Oseas 6:6 Biblia Paralela

何 西 阿 書 6:6 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Acknowledgment
Burned
Burnt
Burnt-Offerings
Delight
Desire
Desired
Goodness
Kindness
Loyalty
Mercy
Offerings
Rather
Sacrifice
Steadfast

Acknowledgment
Burned
Burnt
Burnt-offerings
Delight
Desire
Desired
Goodness
Kindness
Love
Loving-kindness
Loyalty
Mercy
Offerings
Rather
Sacrifice
Steadfast

Acknowledgment
Burned
Burnt
Burnt-offerings
Delight
Desire
Desired
Goodness
Kindness
Love
Loving-kindness
Loyalty
Mercy
Offerings
Rather
Sacrifice
Steadfast