Jeremiah 13:26

Appear
Bare
Discover
Face
Lift
Order
Pull
Shame
Skirts
Stripped
Turn
Uncover
Uncovered

Appear
Bare
Discover
Face
Lift
Myself
Order
Shame
Skirts
Stripped
Turn
Uncover
Uncovered

Appear
Bare
Discover
Face
Lift
Myself
Order
Shame
Skirts
Stripped
Turn
Uncover
Uncovered
<< Jeremiah 13:26 >>
New American Standard Bible (©1995)
"So I Myself have also stripped your skirts off over your face, That your shame may be seen.

King James Bible
Therefore will I discover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.

American King James Version
Therefore will I discover your skirts on your face, that your shame may appear.

American Standard Version
Therefore will I also uncover thy skirts upon thy face, and thy shame shall appear.

Douay-Rheims Bible
Wherefore I have also bared my thighs against thy face, and thy shame hath appeared.

Darby Bible Translation
Therefore will I also turn thy skirts over thy face, and thy shame shall be seen.

English Revised Version
Therefore will I also discover thy skirts upon thy face, and thy shame shall appear.

Webster's Bible Translation
Therefore will I uncover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.

World English Bible
Therefore will I also uncover your skirts on your face, and your shame shall appear.

Young's Literal Translation
I also have made bare thy skirts before thy face, And thy shame hath been seen.

ירמיה 13:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְגַם־אֲנִ֛י חָשַׂ֥פְתִּי שׁוּלַ֖יִךְ עַל־פָּנָ֑יִךְ וְנִרְאָ֖ה קְלֹונֵֽךְ׃

ירמיה 13:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וגם־אני חשפתי שוליך על־פניך ונראה קלונך׃

ירמיה 13:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְגַם־אֲנִי חָשַׂפְתִּי שׁוּלַיִךְ עַל־פָּנָיִךְ וְנִרְאָה קְלֹונֵךְ׃

ירמיה 13:26 Hebrew Bible
וגם אני חשפתי שוליך על פניך ונראה קלונך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
unde et ego nudavi femora tua contra faciem tuam et apparuit ignominia tua

Jeremías 13:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Por lo cual yo también te levantaré las faldas sobre tu rostro, para que se vea tu vergüenza.

Jeremías 13:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Por lo cual Yo también te levantaré las faldas sobre tu rostro, Para que se vea tu vergüenza.

Jeremías 13:26 Spanish: Reina Valera (1909)
Yo pues descubriré también tus faldas delante de tu cara, y se manifestará tu ignominia.

Jeremías 13:26 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Yo, también, descubrí tus faldas delante de tu cara, y tu vergüenza se manifestó.

Jeremías 13:26 Spanish: Modern
También yo levantaré tus faldas sobre tu cara, y será vista tu vergüenza:

Jérémie 13:26 French: Louis Segond (1910)
Je relèverai tes pans jusque sur ton visage, Afin qu'on voie ta honte.

Jérémie 13:26 French: Darby
Et moi aussi, je relèverai tes pans sur ton visage, et ta honte se verra.

Jérémie 13:26 French: Martin (1744)
A cause de cela j'ai retroussé tes habits sur ton visage, et ton ignominie paraîtra.

Jeremia 13:26 German: Luther (1912)
so will ich auch deine Säume hoch aufdecken, daß man deine Schande sehen muß.

Jeremia 13:26 German: Luther (1545)
so will auch ich deine Säume hoch aufdecken gegen dir, daß man deine Scham wohl sehen muß.

Jeremia 13:26 German: Elberfelder (1871)
Und so werde auch ich deine Säume (O. Schleppen) aufstreifen über dein Angesicht, daß deine Schande gesehen werde.

耶 利 米 書 13:26 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 以 我 要 揭 起 你 的 衣 襟 , 蒙 在 你 臉 上 , 顯 出 你 的 醜 陋 。

耶 利 米 書 13:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 以 我 要 揭 起 你 的 衣 襟 , 蒙 在 你 脸 上 , 显 出 你 的 丑 陋 。
Therefore will I discover thy skirts upon thy face that thy shame may appear


Therefore will I discover
chasaph  (khaw-saf')
to strip off, i.e. generally to make naked (for exertion or in disgrace), to drain away or bail up (a liquid) -- make bare, clean, discover, draw out, take, uncover.
thy skirts
shuwl  (shool)
a skirt; by implication, a bottom edge -- hem, skirt, train.
upon thy face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
that thy shame
qalown  (kaw-lone')
disgrace; (by implication) the pudenda -- confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame.
may appear
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.

Jeremiah 13:26 Multilingual Bible

Jérémie 13:26 French

Jeremías 13:26 Biblia Paralela

耶 利 米 書 13:26 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Appear
Bare
Discover
Face
Lift
Order
Pull
Shame
Skirts
Stripped
Turn
Uncover
Uncovered

Appear
Bare
Discover
Face
Lift
Myself
Order
Shame
Skirts
Stripped
Turn
Uncover
Uncovered

Appear
Bare
Discover
Face
Lift
Myself
Order
Shame
Skirts
Stripped
Turn
Uncover
Uncovered