Joel 3:7

Arouse
Deed
Head
Heads
Moved
Places
Raise
Recompence
Recompense
Repayment
Requite
Retribution
Rouse
Sold
Stir
Stirring
Turned
Whither

Arouse
Behold
Bring
Deed
Heads
Moved
Places
Raise
Recompence
Recompense
Repayment
Requite
Retribution
Return
Rouse
Sold
Stir
Stirring
Whither

Arouse
Behold
Bring
Deed
Heads
Moved
Places
Raise
Recompence
Recompense
Repayment
Requite
Retribution
Return
Rouse
Sold
Stir
Stirring
Whither
<< Joel 3:7 >>
New American Standard Bible (©1995)
behold, I am going to arouse them from the place where you have sold them, and return your recompense on your head.

King James Bible
Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head:

American King James Version
Behold, I will raise them out of the place where you have sold them, and will return your recompense on your own head:

American Standard Version
behold, I will stir them up out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head;

Douay-Rheims Bible
Behold, I will raise them up out of the place wherein you have sold them: and I will return your recompense upon your own heads.

Darby Bible Translation
Behold, I will raise them up out of the place whither ye have sold them, and will bring your recompence upon your own head.

English Revised Version
behold, I will stir them up out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head;

Webster's Bible Translation
Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head:

World English Bible
Behold, I will stir them up out of the place where you have sold them, and will return your repayment on your own head;

Young's Literal Translation
Lo, I am stirring them up out of the place Whither ye have sold them, And I have turned back your recompence on your head,

יואל 3:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִנְנִ֣י מְעִירָ֔ם מִן־הַ֨מָּקֹ֔ום אֲשֶׁר־מְכַרְתֶּ֥ם אֹתָ֖ם שָׁ֑מָּה וַהֲשִׁבֹתִ֥י גְמֻלְכֶ֖ם בְּרֹאשְׁכֶֽם׃

יואל 3:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנני מעירם מן־המקום אשר־מכרתם אתם שמה והשבתי גמלכם בראשכם׃

יואל 3:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הִנְנִי מְעִירָם מִן־הַמָּקֹום אֲשֶׁר־מְכַרְתֶּם אֹתָם שָׁמָּה וַהֲשִׁבֹתִי גְמֻלְכֶם בְּרֹאשְׁכֶם׃

יואל 3:7 Hebrew Bible
הנני מעירם מן המקום אשר מכרתם אתם שמה והשבתי גמלכם בראשכם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ecce ego suscitabo eos de loco in quo vendidistis eos et convertam retributionem vestram in caput vestrum

Joel 3:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
he aquí, yo los levantaré del lugar donde los vendisteis, y devolveré vuestra venganza sobre vuestra cabeza.

Joel 3:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Yo los levantaré del lugar donde los vendieron, y devolveré su venganza sobre su cabeza.

Joel 3:7 Spanish: Reina Valera (1909)
He aquí los levantaré yo del lugar donde los vendisteis, y volveré vuestra paga sobre vuestra cabeza.

Joel 3:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
He aquí los levantaré yo del lugar donde los vendisteis, y volveré vuestra paga sobre vuestra cabeza.

Joel 3:7 Spanish: Modern
He aquí, yo los despertaré en el lugar a donde los vendisteis, y volveré vuestra paga sobre vuestra cabeza.

Joël 3:7 French: Louis Segond (1910)
Voici, je les ferai revenir du lieu où vous les avez vendus, Et je ferai retomber votre vengeance sur vos têtes.

Joël 3:7 French: Darby
Voici, je les réveillerai du lieu où vous les avez vendus, et je ferai retomber votre récompense sur votre tête;

Joël 3:7 French: Martin (1744)
Voici, je les ferai lever du lieu auquel [ils ont été transportés après que] vous les avez vendus; et je ferai retourner votre récompense sur votre tête.

Joel 3:7 German: Luther (1912)
4:7 Siehe, ich will sie erwecken aus dem Ort, dahin ihr sie verkauft habt, und will's euch vergelten auf euren Kopf.

Joel 3:7 German: Luther (1545)
Siehe, ich will sie erwecken aus dem Ort, dahin ihr sie verkauft habt, und will's euch vergelten auf euren Kopf.

Joel 3:7 German: Elberfelder (1871)
Siehe, ich will sie erwecken (Eig. aufregen, antreiben; so auch v 9) von dem Orte, wohin ihr sie verkauft habt, und will euer Tun auf euren Kopf zurückbringen.

約 珥 書 3:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 必 激 動 他 們 離 開 你 們 所 賣 到 之 地 , 又 必 使 報 應 歸 到 你 們 的 頭 上 。

約 珥 書 3:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 必 激 动 他 们 离 开 你 们 所 卖 到 之 地 , 又 必 使 报 应 归 到 你 们 的 头 上 。
Behold I will raise them out of the place whither ye have sold them and will return your recompence upon your own head


Behold I will raise
`uwr  (oor)
to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self).
them out of the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
whither ye have sold
makar  (maw-kar')
to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self).
them and will return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
your recompence
gmuwl  (ghem-ool')
treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward.
upon your own head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)

Joel 3:7 Multilingual Bible

Joël 3:7 French

Joel 3:7 Biblia Paralela

約 珥 書 3:7 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Arouse
Deed
Head
Heads
Moved
Places
Raise
Recompence
Recompense
Repayment
Requite
Retribution
Rouse
Sold
Stir
Stirring
Turned
Whither

Arouse
Behold
Bring
Deed
Heads
Moved
Places
Raise
Recompence
Recompense
Repayment
Requite
Retribution
Return
Rouse
Sold
Stir
Stirring
Whither

Arouse
Behold
Bring
Deed
Heads
Moved
Places
Raise
Recompence
Recompense
Repayment
Requite
Retribution
Return
Rouse
Sold
Stir
Stirring
Whither