Psalm 104:4

Angels
Fire
Flame
Flames
Flaming
Makes
Makest
Maketh
Making
Messengers
Ministers
Servants
Spirits
Winds

Angels
Fire
Flame
Flames
Flaming
Makes
Makest
Maketh
Making
Messengers
Ministers
Servants
Spirits
Winds

Angels
Fire
Flame
Flames
Flaming
Makes
Makest
Maketh
Making
Messengers
Ministers
Servants
Spirits
Winds
<< Psalm 104:4 >>
New American Standard Bible (©1995)
He makes the winds His messengers, Flaming fire His ministers.

King James Bible
Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:

American King James Version
Who makes his angels spirits; his ministers a flaming fire:

American Standard Version
Who maketh winds his messengers; Flames of fire his ministers;

Douay-Rheims Bible
Who makest thy angels spirits: and thy ministers a burning fire.

Darby Bible Translation
Who maketh his angels spirits; his ministers a flame of fire.

English Revised Version
Who maketh winds his messengers; his ministers a flaming fire:

Webster's Bible Translation
Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:

World English Bible
He makes his messengers winds; his servants flames of fire.

Young's Literal Translation
Making His messengers -- the winds, His ministers -- the flaming fire.

תהילים 104:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עֹשֶׂ֣ה מַלְאָכָ֣יו רוּחֹ֑ות מְ֝שָׁרְתָ֗יו אֵ֣שׁ לֹהֵֽט׃

תהילים 104:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עשה מלאכיו רוחות משרתיו אש להט׃

תהילים 104:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עֹשֶׂה מַלְאָכָיו רוּחֹות מְשָׁרְתָיו אֵשׁ לֹהֵט׃

תהילים 104:4 Hebrew Bible
עשה מלאכיו רוחות משרתיו אש להט׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(103-3) qui tegis aquis cenacula eius qui ponis nubes currum tuum qui ambulas super pinnas venti

Salmos 104:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
que hace de los vientos sus mensajeros, y de las llamas de fuego sus ministros.

Salmos 104:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Que hace de los vientos Sus mensajeros, Y de las llamas de fuego Sus ministros.

Salmos 104:4 Spanish: Reina Valera (1909)
El que hace á sus ángeles espíritus, Sus ministros al fuego flameante.

Salmos 104:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
el que hace a sus ángeles espíritus, sus ministros fuego flameante.

Salmos 104:4 Spanish: Modern
que hace a los vientos sus mensajeros, y a las llamas de fuego sus servidores.

Psaume 104:4 French: Louis Segond (1910)
Il fait des vents ses messagers, Des flammes de feu ses serviteurs.

Psaume 104:4 French: Darby
Il fait ses anges des esprits, et ses serviteurs des flammes de feu.

Psaume 104:4 French: Martin (1744)
Il fait des vents ses Anges, et du feu brûlant ses serviteurs.

Psaume 104:4 French: Ostervald (1744)
Il fait des vents ses messagers, des flammes de feu ses serviteurs.

Psalm 104:4 German: Luther (1912)
der du machst Winde zu deinen Engeln und zu deinen Dienern Feuerflammen;

Psalm 104:4 German: Luther (1545)
der du machest deine Engel zu Winden und deine Diener zu Feuerflammen;

Psalm 104:4 German: Elberfelder (1871)
Der seine Engel zu Winden (And.: zu Geistern) macht, seine Diener zu flammendem Feuer.

詩 篇 104:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 風 為 使 者 , 以 火 燄 為 僕 役 ,

詩 篇 104:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 风 为 使 者 , 以 火 焰 为 仆 役 ,

詩 篇 104:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你用风作你的使者,用火焰作你的仆役。

詩 篇 104:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你用風作你的使者,用火燄作你的僕役。
Who maketh his angels spirits his ministers a flaming fire


Who maketh
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
his angels
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
spirits
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
his ministers
sharath  (shaw-rath')
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.
a flaming
lahat  (law-hat')
to lick, i.e. (by implication) to blaze -- burn (up), set on fire, flaming, kindle.
fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.

Psalm 104:4 Multilingual Bible

Psaume 104:4 French

Salmos 104:4 Biblia Paralela

詩 篇 104:4 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Angels
Fire
Flame
Flames
Flaming
Makes
Makest
Maketh
Making
Messengers
Ministers
Servants
Spirits
Winds

Angels
Fire
Flame
Flames
Flaming
Makes
Makest
Maketh
Making
Messengers
Ministers
Servants
Spirits
Winds

Angels
Fire
Flame
Flames
Flaming
Makes
Makest
Maketh
Making
Messengers
Ministers
Servants
Spirits
Winds