Psalm 119:48

Commandments
Commands
Decrees
Hands
Love
Meditate
Reach
Revere
Rules
Statutes
Stretched
Thought

Commandments
Commands
Decrees
Hands
Lift
Love
Loved
Meditate
Reach
Revere
Rules
Statutes
Stretched

Commandments
Commands
Decrees
Hands
Lift
Love
Loved
Meditate
Reach
Revere
Rules
Statutes
Stretched
<< Psalm 119:48 >>
New American Standard Bible (©1995)
And I shall lift up my hands to Your commandments, Which I love; And I will meditate on Your statutes. Zayin.

King James Bible
My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.

American King James Version
My hands also will I lift up to your commandments, which I have loved; and I will meditate in your statutes.

American Standard Version
I will lift up my hands also unto thy commandments, which I have loved; And I will meditate on thy statutes.

Douay-Rheims Bible
And I lifted up my hands to thy commandments, which I loved: and I was exercised in thy justifications.

Darby Bible Translation
And I will lift up my hands unto thy commandments, which I have loved, and I will meditate in thy statutes.

English Revised Version
I will lift up my hands also unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.

Webster's Bible Translation
My hands also will I lift to thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.

World English Bible
I reach out my hands for your commandments, which I love. I will meditate on your statutes. ZAYIN

Young's Literal Translation
And I lift up my hands unto Thy commands, That I have loved, And I do meditate on Thy statutes!

תהילים 119:48 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֶשָּֽׂא־כַפַּ֗י אֶֽל־מִ֭צְוֹתֶיךָ אֲשֶׁ֥ר אָהָ֗בְתִּי וְאָשִׂ֥יחָה בְחֻקֶּֽיךָ׃

תהילים 119:48 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואשא־כפי אל־מצותיך אשר אהבתי ואשיחה בחקיך׃

תהילים 119:48 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֶשָּׂא־כַפַּי אֶל־מִצְוֹתֶיךָ אֲשֶׁר אָהָבְתִּי וְאָשִׂיחָה בְחֻקֶּיךָ׃

תהילים 119:48 Hebrew Bible
ואשא כפי אל מצותיך אשר אהבתי ואשיחה בחקיך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(118-48) et levabo manus meas ad mandata tua quae dilexi et loquar in praeceptis tuis

Salmos 119:48 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Levantaré mis manos a tus mandamientos, los cuales amo, y meditaré en tus estatutos.

Salmos 119:48 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Levantaré mis manos a Tus mandamientos, Los cuales amo, Y meditaré en Tus estatutos.

Salmos 119:48 Spanish: Reina Valera (1909)
Alzaré asimismo mis manos á tus mandamientos que amé; Y meditaré en tus estatutos.

Salmos 119:48 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Alzaré asimismo mis manos a tus mandamientos que amé; y meditaré en tus estatutos.

Salmos 119:48 Spanish: Modern
Alzaré mis manos a tus mandamientos, los cuales he amado, y meditaré en tus leyes.

Psaume 119:48 French: Louis Segond (1910)
Je lève mes mains vers tes commandements que j'aime, Et je veux méditer tes statuts.

Psaume 119:48 French: Darby
Et je lèverai mes mains vers tes commandements que j'ai aimés, et je méditerai tes statuts.

Psaume 119:48 French: Martin (1744)
Même j'étendrai mes mains vers tes commandements, que j'ai aimés; et je m'entretiendrai de tes statuts.

Psaume 119:48 French: Ostervald (1744)
J'élèverai mes mains vers tes commandements que j'aime, et je m'entretiendrai de tes statuts.

Psalm 119:48 German: Luther (1912)
und hebe meine Hände auf zu deinen Geboten, die mir lieb sind, und rede von deinen Rechten.

Psalm 119:48 German: Luther (1545)
und hebe meine Hände auf zu deinen Geboten, die mir lieb sind, und rede von deinen Rechten.

Psalm 119:48 German: Elberfelder (1871)
Und werde meine Hände aufheben zu deinen Geboten, die ich liebe; und über deine Satzungen will ich sinnen.

詩 篇 119:48 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 又 要 遵 行 ( 原 文 是 舉 手 ) 你 的 命 令 , 這 命 令 素 來 是 我 所 愛 的 ; 我 也 要 思 想 你 的 律 例 。

詩 篇 119:48 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 又 要 遵 行 ( 原 文 是 举 手 ) 你 的 命 令 , 这 命 令 素 来 是 我 所 爱 的 ; 我 也 要 思 想 你 的 律 例 。

詩 篇 119:48 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我又要向你的诫命举手,这些诫命是我所爱的;我也要默想你的律例。

詩 篇 119:48 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我又要向你的誡命舉手,這些誡命是我所愛的;我也要默想你的律例。
My hands also will I lift up unto thy commandments which I have loved and I will meditate in thy statutes


My hands
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
also will I lift up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
unto thy commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
which I have loved
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
and I will meditate
siyach  (see'-akh)
to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter -- commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).
in thy statutes
choq  (khoke)
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)

Psalm 119:48 Multilingual Bible

Psaume 119:48 French

Salmos 119:48 Biblia Paralela

詩 篇 119:48 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Commandments
Commands
Decrees
Hands
Love
Meditate
Reach
Revere
Rules
Statutes
Stretched
Thought

Commandments
Commands
Decrees
Hands
Lift
Love
Loved
Meditate
Reach
Revere
Rules
Statutes
Stretched

Commandments
Commands
Decrees
Hands
Lift
Love
Loved
Meditate
Reach
Revere
Rules
Statutes
Stretched