Psalm 78:33

Breath
Consume
Consumed
Consumeth
End
Ended
Futility
Sudden
Terror
Trouble
Vanish
Vanity
Wasted

Breath
Consume
Consumed
Consumeth
Ended
Futility
Sudden
Terror
Trouble
Vanish
Vanity
Wasted

Breath
Consume
Consumed
Consumeth
Ended
Futility
Sudden
Terror
Trouble
Vanish
Vanity
Wasted
<< Psalm 78:33 >>
New American Standard Bible (©1995)
So He brought their days to an end in futility And their years in sudden terror.

King James Bible
Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.

American King James Version
Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.

American Standard Version
Therefore their days did he consume in vanity, And their years in terror.

Douay-Rheims Bible
And their days were consumed in vanity, and their years in haste.

Darby Bible Translation
And he consumed their days in vanity, and their years in terror.

English Revised Version
Therefore their days did he consume in vanity, and their years in terror.

Webster's Bible Translation
Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.

World English Bible
Therefore he consumed their days in vanity, and their years in terror.

Young's Literal Translation
And He consumeth in vanity their days, And their years in trouble.

תהילים 78:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְכַל־בַּהֶ֥בֶל יְמֵיהֶ֑ם וּ֝שְׁנֹותָ֗ם בַּבֶּהָלָֽה׃

תהילים 78:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויכל־בהבל ימיהם ושנותם בבהלה׃

תהילים 78:33 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְכַל־בַּהֶבֶל יְמֵיהֶם וּשְׁנֹותָם בַּבֶּהָלָה׃

תהילים 78:33 Hebrew Bible
ויכל בהבל ימיהם ושנותם בבהלה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(77-35) et recordabantur quia Deus fortitudo eorum et Deus excelsus redemptor eorum

Salmos 78:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El, pues, hizo terminar sus días en vanidad, y sus años en terror súbito.

Salmos 78:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El, pues, hizo terminar sus días en vanidad, Y sus años en terror súbito.

Salmos 78:33 Spanish: Reina Valera (1909)
Consumió por tanto en nada sus días, Y sus años en la tribulación.

Salmos 78:33 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Consumió por tanto sus días en vanidad, y sus años en tribulación.

Salmos 78:33 Spanish: Modern
Por eso los consumió en la vanidad, y consumió sus años con pánico.

Psaume 78:33 French: Louis Segond (1910)
Il consuma leurs jours par la vanité, Et leurs années par une fin soudaine.

Psaume 78:33 French: Darby
Et il consuma leurs jours par la vanité, et leurs années par la frayeur.

Psaume 78:33 French: Martin (1744)
C'est pourquoi il consuma soudainement leurs jours, et leurs années promptement.

Psalm 78:33 German: Luther (1912)
Darum ließ er sie dahinsterben, daß sie nichts erlangten und mußten ihr Leben lang geplagt sein.

Psalm 78:33 German: Luther (1545)
Darum ließ er sie dahinsterben, daß sie nichts erlangeten, und mußten ihr Leben lang geplaget sein.

Psalm 78:33 German: Elberfelder (1871)
Da ließ er in Eitelkeit (Eig. im Hauch) hinschwinden ihre Tage, und ihre Jahre in Schrecken.

詩 篇 78:33 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 此 , 他 叫 他 們 的 日 子 全 歸 虛 空 , 叫 他 們 的 年 歲 盡 屬 驚 恐 。

詩 篇 78:33 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 此 , 他 叫 他 们 的 日 子 全 归 虚 空 , 叫 他 们 的 年 岁 尽 属 惊 恐 。
Therefore their days did he consume in vanity and their years in trouble


Therefore their days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
did he consume
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
in vanity
hebel  (heh'bel)
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb -- altogether, vain, vanity.
and their years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
in trouble
behalah  (beh-haw-law')
panic, destruction -- terror, trouble.

Psalm 78:33 Multilingual Bible

Psaume 78:33 French

Salmos 78:33 Biblia Paralela

詩 篇 78:33 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Breath
Consume
Consumed
Consumeth
End
Ended
Futility
Sudden
Terror
Trouble
Vanish
Vanity
Wasted

Breath
Consume
Consumed
Consumeth
Ended
Futility
Sudden
Terror
Trouble
Vanish
Vanity
Wasted

Breath
Consume
Consumed
Consumeth
Ended
Futility
Sudden
Terror
Trouble
Vanish
Vanity
Wasted