New American Standard Bible (©1995) Be imitators of me, just as I also am of Christ.King James Bible Be ye followers of me, even as I also am of Christ. American King James Version Be you followers of me, even as I also am of Christ. American Standard Version Be ye imitators of me, even as I also am of Christ. Douay-Rheims Bible BE ye followers of me, as I also am of Christ. Darby Bible Translation Be my imitators, even as I also am of Christ. English Revised Version Be ye imitators of me, even as I also am of Christ. Webster's Bible Translation Be ye followers of me, even as I also am of Christ. World English Bible Be imitators of me, even as I also am of Christ. Young's Literal Translation Followers of me become ye, as I also am of Christ. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics μιμηταί μου γίνεσθε, καθὼς κἀγὼ Χριστοῦ. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:1 Greek NT: Greek Orthodox Church Μιμηταί μου γίνεσθε, καθὼς κἀγὼ Χριστοῦ. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) μιμηταί μου γίνεσθε καθὼς κἀγὼ Χριστοῦ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics μιμηταί μου γίνεσθε καθὼς καγὼ Χριστοῦ. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. μιμηται μου γινεσθε καθως καγω χριστου ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) μιμηται μου γινεσθε καθως καγω χριστου ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:1 Greek NT: Textus Receptus (1550) μιμηται μου γινεσθε καθως καγω χριστου ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:1 Greek NT: Textus Receptus (1894) μιμηται μου γινεσθε καθως καγω χριστου ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:1 Greek NT: Westcott/Hort μιμηται μου γινεσθε καθως καγω χριστου Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata imitatores mei estote sicut et ego Christi 1 Corintios 11:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Sed imitadores de mí, como también yo lo soy de Cristo. 1 Corintios 11:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Sean imitadores de mí, como también yo lo soy de Cristo. 1 Corintios 11:1 Spanish: Reina Valera (1909) SED imitadores de mí, así como yo de Cristo. 1 Corintios 11:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Sed imitadores de mí, así como yo del Cristo. 1 Corintios 11:1 Spanish: Modern Sed vosotros imitadores de mí; así como yo lo soy de Cristo. 1 Corinthiens 11:1 French: Louis Segond (1910) Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de Christ. 1 Corinthiens 11:1 French: Darby Soyez mes imitateurs, comme moi aussi je le suis de Christ. 1 Corinthiens 11:1 French: Martin (1744) Soyez mes imitateurs, comme je [le suis] moi-même de Christ. 1 Korinther 11:1 German: Luther (1912) Seid meine Nachfolger, gleichwie ich Christi! 1 Korinther 11:1 German: Luther (1545) Seid meine Nachfolger, gleichwie ich Christi! 1 Korinther 11:1 German: Elberfelder (1871) Seid meine Nachahmer, gleichwie auch ich Christi. 歌 林 多 前 書 11:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 們 該 效 法 我 , 像 我 效 法 基 督 一 樣 。 歌 林 多 前 書 11:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 们 该 效 法 我 , 像 我 效 法 基 督 一 样 。 Be ye followers of me even as I also am of Christ μιμηται noun - nominative plural masculine mimetes  mim-ay-tace':  an imitator -- follower. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. γινεσθε verb - present middle or passive deponent imperative - second person ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) καθως adverb kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. καγω personal pronoun - first person nominative singular - contracted form kago  kag-o': so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.1 Corinthians 11:1 Multilingual Bible 1 Corinthiens 11:1 French 1 Corintios 11:1 Biblia Paralela 歌 林 多 前 書 11:1 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |