1 Peter 5:5

Clothed
Elder
Elders
Gird
Gives
Grace
Humble
Humility
Likewise
Older
Ones
Opposed
Opposes
Proud
Resisteth
Resists
Sets
Subject
Submissive
Submit
Towards
Way
Young
Younger
Yourselves

Bind
Clothe
Clothed
Elder
Elders
Gird
Gives
Giveth
Grace
Hater
Humble
Humble-mindedness
Humility
Likewise
Low
Manner
Older
Ones
Opposed
Opposes
Pride
Proud
Ready
Resist
Resisteth
Resists
Ruled
Servants
Serve
Sets
Subject
Subjecting
Submit
Themselves
Towards
Yea
Yes
Younger
Yourselves

Bind
Clothe
Clothed
Elder
Elders
Gird
Gives
Giveth
Grace
Hater
Humble
Humble-mindedness
Humility
Likewise
Low
Manner
Older
Ones
Opposed
Opposes
Pride
Proud
Ready
Resist
Resisteth
Resists
Ruled
Servants
Serve
Sets
Subject
Subjecting
Submit
Themselves
Towards
Yea
Yes
Younger
Yourselves
<< 1 Peter 5:5 >>
New American Standard Bible (©1995)
You younger men, likewise, be subject to your elders; and all of you, clothe yourselves with humility toward one another, for GOD IS OPPOSED TO THE PROUD, BUT GIVES GRACE TO THE HUMBLE.

King James Bible
Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.

American King James Version
Likewise, you younger, submit yourselves to the elder. Yes, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resists the proud, and gives grace to the humble.

American Standard Version
Likewise, ye younger, be subject unto the elder. Yea, all of you gird yourselves with humility, to serve one another: for God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.

Douay-Rheims Bible
In like manner, ye young men, be subject to the ancients. And do you all insinuate humility one to another, for God resisteth the proud, but to the humble he giveth grace.

Darby Bible Translation
Likewise ye younger, be subject to the elder, and all of you bind on humility towards one another; for God sets himself against the proud, but to the humble gives grace.

English Revised Version
Likewise, ye younger, be subject unto the elder. Yea, all of you gird yourselves with humility, to serve one another: for God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.

Webster's Bible Translation
Likewise, ye younger, submit yourselves to the elder. Yes, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.

World English Bible
Likewise, you younger ones, be subject to the elder. Yes, all of you clothe yourselves with humility, to subject yourselves to one another; for "God resists the proud, but gives grace to the humble."

Young's Literal Translation
In like manner, ye younger, be subject to elders, and all to one another subjecting yourselves; with humble-mindedness clothe yourselves, because God the proud doth resist, but to the humble He doth give grace;

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁμοίως νέος ὑποτάσσω πρεσβύτερος πᾶς δέ ἀλλήλων ὁ ταπεινοφροσύνη ἐγκομβόομαι ὅτι ὁ θεός ὑπερήφανος ἀντιτάσσομαι ταπεινός δέ δίδωμι χάρις

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ὁμοίως νεώτεροι ὑποτάγητε πρεσβυτέροις, πάντες δὲ ἀλλήλοις ὑποτασσόμενοι τὴν ταπεινοφροσύνην ἐγκομβώσασθε· ὅτι ὁ Θεὸς ὑπερηφάνοις ἀντιτάσσεται, ταπεινοῖς δὲ δίδωσι χάριν.

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ὁμοίως νεώτεροι ὑποτάγητε πρεσβυτέροις· πάντες δὲ ἀλλήλοις ὑποτασσόμενοι, τὴν ταπεινοφροσύνην ἐγκομβώσασθε ὅτι Ὁ θεὸς ὑπερηφάνοις ἀντιτάσσεται ταπεινοῖς δὲ δίδωσιν χάριν

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ὁμοίως νεώτεροι ὑποτάγητε πρεσβυτέροις· πάντες δὲ ἀλλήλοις τὴν ταπεινοφροσύνην ἐγκομβώσασθε, ὅτι [ὁ] θεὸς ὑπερηφάνοις ἀντιτάσσεται, ταπεινοῖς δὲ δίδωσιν χάριν.

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ομοιως νεωτεροι υποταγητε πρεσβυτεροις παντες δε αλληλοις την ταπεινοφροσυνην εγκομβωσασθε οτι ο θεος υπερηφανοις αντιτασσεται ταπεινοις δε διδωσιν χαριν

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ομοιως νεωτεροι υποταγητε πρεσβυτεροις παντες δε αλληλοις υποτασσομενοι την ταπεινοφροσυνην εγκομβωσασθε οτι ο θεος υπερηφανοις αντιτασσεται ταπεινοις δε διδωσιν χαριν

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:5 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ομοιως νεωτεροι υποταγητε πρεσβυτεροις παντες δε αλληλοις υποτασσομενοι την ταπεινοφροσυνην εγκομβωσασθε οτι ο θεος υπερηφανοις αντιτασσεται ταπεινοις δε διδωσιν χαριν

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ομοιως νεωτεροι υποταγητε πρεσβυτεροις παντες δε αλληλοις υποτασσομενοι την ταπεινοφροσυνην εγκομβωσασθε οτι ο θεος υπερηφανοις αντιτασσεται ταπεινοις δε διδωσιν χαριν

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:5 Greek NT: Westcott/Hort
ομοιως νεωτεροι υποταγητε πρεσβυτεροις παντες δε αλληλοις την ταπεινοφροσυνην εγκομβωσασθε οτι [ο] θεος υπερηφανοις αντιτασσεται ταπεινοις δε διδωσιν χαριν

1 Peter 5:5 Hebrew Bible
וכן גם אתם הנערים הכנעו לפני הזקנים וחגרו כלכם שפלות רוח בהכנע איש לרעהו כי אלהים ללצים יליץ ולענוים יתן חן׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
similiter adulescentes subditi estote senioribus omnes autem invicem humilitatem insinuate quia Deus superbis resistit humilibus autem dat gratiam

1 Pedro 5:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Asimismo, vosotros los más jóvenes, estad sujetos a los mayores; y todos, revestíos de humildad en vuestro trato mutuo, porque DIOS RESISTE A LOS SOBERBIOS, PERO DA GRACIA A LOS HUMILDES.

1 Pedro 5:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Asimismo ustedes, los más jóvenes, estén sujetos a los mayores (los ancianos). Y todos, revístanse de humildad en su trato mutuo, porque DIOS RESISTE A LOS SOBERBIOS, PERO DA GRACIA A LOS HUMILDES.

1 Pedro 5:5 Spanish: Reina Valera (1909)
Igualmente, mancebos, sed sujetos á los ancianos; y todos sumisos unos á otros, revestíos de humildad; porque Dios resiste á los soberbios, y da gracia á los humildes.

1 Pedro 5:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Igualmente, jóvenes, sed sujetos a los ancianos de tal manera que seáis todos sujetos unos a otros. Vestíos de humildad de ánimo, porque Dios resiste a los soberbios, y da gracia a los humildes.

1 Pedro 5:5 Spanish: Modern
Asimismo vosotros, jóvenes, estad sujetos a los ancianos; y revestíos todos de humildad unos para con otros, porque: Dios resiste a los soberbios pero da gracia a los humildes.

1 Pierre 5:5 French: Louis Segond (1910)
De même, vous qui êtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revêtez-vous d'humilité; car Dieu résiste aux orgueilleux, Mais il fait grâce aux humbles.

1 Pierre 5:5 French: Darby
Pareillement, vous, jeunes gens, soyez soumis aux anciens; et tous, les uns à l'égard des autres, soyez revêtus d'humilité; car Dieu résiste aux orgueilleux, mais il donne la grâce aux humbles.

1 Pierre 5:5 French: Martin (1744)
De même, vous jeunes gens, soyez soumis aux Anciens, et ayant tous de la soumission l'un pour l'autre, soyez parés par-dedans d'humilité, parce que Dieu résiste aux orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles.

1 Petrus 5:5 German: Luther (1912)
Desgleichen, ihr Jüngeren, seid untertan den Ältesten. Allesamt seid untereinander untertan und haltet fest an der Demut. Denn Gott widersteht den Hoffärtigen, aber den Demütigen gibt er Gnade.

1 Petrus 5:5 German: Luther (1545)
Desselbigengleichen, ihr Jungen, seid untertan den Ältesten. Allesamt seid untereinander untertan und haltet fest an der Demut; denn Gott widerstehet den Hoffärtigen, aber den Demütigen gibt er Gnade.

1 Petrus 5:5 German: Elberfelder (1871)
Gleicherweise ihr Jüngeren, seid den Ältesten untertan. Alle aber seid gegeneinander mit Demut fest umhüllt; denn "Gott widersteht den Hochmütigen, den Demütigen aber gibt er Gnade". (Spr. 3,34)

彼 得 前 書 5:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 年 幼 的 , 也 要 順 服 年 長 的 。 就 是 你 們 眾 人 也 都 要 以 謙 卑 束 腰 , 彼 此 順 服 ; 因 為 神 阻 擋 驕 傲 的 人 , 賜 恩 給 謙 卑 的 人 。

彼 得 前 書 5:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 年 幼 的 , 也 要 顺 服 年 长 的 。 就 是 你 们 众 人 也 都 要 以 谦 卑 束 腰 , 彼 此 顺 服 ; 因 为 神 阻 挡 骄 傲 的 人 , 赐 恩 给 谦 卑 的 人 。
Likewise ye younger submit yourselves unto the elder Yea all of you be subject one to another and be clothed with humility for God resisteth the proud and giveth grace to the humble


ομοιως  adverb
homoios  hom-oy'-oce:  similarly -- likewise, so.
νεωτεροι  adjective - nominative plural masculine - comparative or contracted
neos  neh'-os:  new, i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate -- new, young.
υποταγητε  verb - second aorist passive imperative - second person
hupotasso  hoop-ot-as'-so:  to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
πρεσβυτεροις  adjective - dative plural masculine
presbuteros  pres-boo'-ter-os:  older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old.
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αλληλοις  reciprocal pronoun - dative plural masculine
allelon  al-lay'-lone:  one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves)
υποτασσομενοι  verb - present passive participle - nominative plural masculine
hupotasso  hoop-ot-as'-so:  to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ταπεινοφροσυνην  noun - accusative singular feminine
tapeinophrosune  tap-i-nof-ros-oo'-nay:  humiliation of mind, i.e. modesty -- humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).
εγκομβωσασθε  verb - aorist middle deponent imperative - second person
egkomboomai  eng-kom-bo'-om-ahee:  to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference) -- be clothed with.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
υπερηφανοις  adjective - dative plural masculine
huperephanos  hoop-er-ay'-fan-os:  appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty -- proud.
αντιτασσεται  verb - present middle indicative - third person singular
antitassomai  an-tee-tas'-som-ahee:  to range oneself against, i.e. oppose -- oppose themselves, resist.
ταπεινοις  adjective - dative plural masculine
tapeinos  tap-i-nos':  depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition) -- base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
διδωσιν  verb - present active indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
χαριν  noun - accusative singular feminine
charis  khar'-ece:  acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).

1 Peter 5:5 Multilingual Bible

1 Pierre 5:5 French

1 Pedro 5:5 Biblia Paralela

彼 得 前 書 5:5 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Clothed
Elder
Elders
Gird
Gives
Grace
Humble
Humility
Likewise
Older
Ones
Opposed
Opposes
Proud
Resisteth
Resists
Sets
Subject
Submissive
Submit
Towards
Way
Young
Younger
Yourselves

Bind
Clothe
Clothed
Elder
Elders
Gird
Gives
Giveth
Grace
Hater
Humble
Humble-mindedness
Humility
Likewise
Low
Manner
Older
Ones
Opposed
Opposes
Pride
Proud
Ready
Resist
Resisteth
Resists
Ruled
Servants
Serve
Sets
Subject
Subjecting
Submit
Themselves
Towards
Yea
Yes
Younger
Yourselves

Bind
Clothe
Clothed
Elder
Elders
Gird
Gives
Giveth
Grace
Hater
Humble
Humble-mindedness
Humility
Likewise
Low
Manner
Older
Ones
Opposed
Opposes
Pride
Proud
Ready
Resist
Resisteth
Resists
Ruled
Servants
Serve
Sets
Subject
Subjecting
Submit
Themselves
Towards
Yea
Yes
Younger
Yourselves