New American Standard Bible (©1995) And Jehu drew his bow with his full strength and shot Joram between his arms; and the arrow went through his heart and he sank in his chariot.King James Bible And Jehu drew a bow with his full strength, and smote Jehoram between his arms, and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot. American King James Version And Jehu drew a bow with his full strength, and smote Jehoram between his arms, and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot. American Standard Version And Jehu drew his bow with his full strength, and smote Joram between his arms; and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot. Douay-Rheims Bible But Jehu bent Iris bow with his hand, and shot Joram between the shoulders: and the arrow went out through his heart, and immediately he fell in his chariot. Darby Bible Translation And Jehu took his bow in his hand, and smote Jehoram between his arms, and the arrow went out through his heart; and he sank down in his chariot. English Revised Version And Jehu drew his bow with his full strength, and smote Joram between his arms, and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot. Webster's Bible Translation And Jehu drew a bow with his full strength, and smote Jehoram between his arms, and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot. World English Bible Jehu drew his bow with his full strength, and struck Joram between his arms; and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot. Young's Literal Translation And Jehu hath filled his hand with a bow, and smiteth Jehoram between his arms, and the arrow goeth out from his heart, and he boweth down in his chariot. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata porro Hieu tetendit arcum manu et percussit Ioram inter scapulas et egressa est sagitta per cor eius statimque corruit in curru suo 2 Reyes 9:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Jehú entesó su arco con toda su fuerza e hirió a Joram en la espalda; y la saeta salió por su corazón y se desplomó en su carro. 2 Reyes 9:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Pero Jehú entesó su arco con toda su fuerza e hirió a Joram en la espalda; y la flecha salió por su corazón y se desplomó en su carro. 2 Reyes 9:24 Spanish: Reina Valera (1909) Mas Jehú flechó su arco, é hirió á Joram entre las espaldas, y la saeta salió por su corazón, y cayó en su carro. 2 Reyes 9:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Mas Jehú entesó su arco cuanto pudo , e hirió a Joram entre las espaldas, y la saeta salió por su corazón, y cayó en su carro. 2 Reyes 9:24 Spanish: Modern Pero Jehú puso la flecha en su arco e hirió a Joram por la espalda. La flecha le atravesó el corazón, y él cayó sobre sus rodillas en su carro. 2 Rois 9:24 French: Louis Segond (1910) Mais Jéhu saisit son arc, et il frappa Joram entre les épaules: la flèche sortit par le coeur, et Joram s'affaissa dans son char. 2 Rois 9:24 French: Darby Et Jéhu prit son arc en main, et frappa Joram entre les bras, et la flèche sortit au travers de son coeur; et il s'affaissa dans son char. 2 Rois 9:24 French: Martin (1744) Et Jéhu empoigna l'arc à pleine main, et frappa Joram entre ses épaules, de sorte que la flèche sortait au travers de son cœur, et il tomba sur ses genoux dans son chariot. 2 Koenige 9:24 German: Luther (1912) Aber Jehu faßte den Bogen und schoß Joram zwischen die Arme, daß sein Pfeil durch sein Herz ausfuhr, und er fiel in seinen Wagen. {~} {~} 2 Koenige 9:24 German: Luther (1545) Aber Jehu fassete den Bogen und schoß Joram zwischen die Arme, daß der Pfeil durch sein Herz ausfuhr; und fiel in seinen Wagen. 2 Koenige 9:24 German: Elberfelder (1871) Jehu aber nahm seinen Bogen zur Hand und traf Joram zwischen seine Arme, so daß der Pfeil ihm durch das Herz fuhr; und er sank nieder in seinem Wagen. 列 王 紀 下 9:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 戶 開 滿 了 弓 , 射 中 約 蘭 的 脊 背 , 箭 從 心 窩 穿 出 , 約 蘭 就 仆 倒 在 車 上 。 列 王 紀 下 9:24 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 户 开 满 了 弓 , 射 中 约 兰 的 脊 背 , 箭 从 心 窝 穿 出 , 约 兰 就 仆 倒 在 车 上 。 And Jehu drew a bow with his full strength and smote Jehoram between his arms and the arrow went out at his heart and he sunk down in his chariot And Jehu Yehuw' (yay-hoo') Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites -- Jehu. drew a bow qesheth (keh'-sheth) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot). with his full male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) strength yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and smote nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) Jehoram Yhowram (yeh-ho-rawm') Jehovah-raised; Jehoram, the name of a Syrian and of three Israelites -- Jehoram, Joram. between his arms zrowa` (zer-o'-ah) the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. and the arrow chitstsiy (khits-tsee') an arrow -- arrow. went out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. at his heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect and he sunk down kara` (kaw-rah') to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate -- bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, very. in his chariot rekeb (reh'-keb) a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.2 Kings 9:24 Multilingual Bible 2 Rois 9:24 French 2 Reyes 9:24 Biblia Paralela 列 王 紀 下 9:24 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |