Isaiah 44:18

Acting
Comprehend
Consider
Daubed
Discern
Eyes
Heart
Hearts
Minds
Plastered
Shut
Smeared
Understand
Understood
Veil
Wisdom
Wisely

Acting
Attention
Bedaubed
Can't
Closed
Comprehend
Consider
Daubed
Discern
Heart
Hearts
Minds
Nothing
Plastered
Seeing
Shut
Smeared
Understand
Understood
Veil
Wisdom
Wisely

Acting
Attention
Bedaubed
Can't
Closed
Comprehend
Consider
Daubed
Discern
Heart
Hearts
Minds
Nothing
Plastered
Seeing
Shut
Smeared
Understand
Understood
Veil
Wisdom
Wisely
<< Isaiah 44:18 >>
New American Standard Bible (©1995)
They do not know, nor do they understand, for He has smeared over their eyes so that they cannot see and their hearts so that they cannot comprehend.

King James Bible
They have not known nor understood: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

American King James Version
They have not known nor understood: for he has shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

American Standard Version
They know not, neither do they consider: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

Douay-Rheims Bible
They have not known, nor understood: for their eyes are covered that they may not see, and that they may not understand with their heart.

Darby Bible Translation
They have no knowledge, and understand not; for he hath plastered their eyes, that they may not see; and their hearts, that they may not understand.

English Revised Version
They know not, neither do they consider: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

Webster's Bible Translation
They have not known nor understood: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

World English Bible
They don't know, neither do they consider: for he has shut their eyes, that they can't see; and their hearts, that they can't understand.

Young's Literal Translation
They have not known, nor do they understand, For He hath daubed their eyes from seeing, Their heart from acting wisely.

ישעה 44:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לֹ֥א יָדְע֖וּ וְלֹ֣א יָבִ֑ינוּ כִּ֣י טַ֤ח מֵֽרְאֹות֙ עֵֽינֵיהֶ֔ם מֵהַשְׂכִּ֖יל לִבֹּתָֽם׃

ישעה 44:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לא ידעו ולא יבינו כי טח מראות עיניהם מהשכיל לבתם׃

ישעה 44:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לֹא יָדְעוּ וְלֹא יָבִינוּ כִּי טַח מֵרְאֹות עֵינֵיהֶם מֵהַשְׂכִּיל לִבֹּתָם׃

ישעה 44:18 Hebrew Bible
לא ידעו ולא יבינו כי טח מראות עיניהם מהשכיל לבתם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
nescierunt neque intellexerunt lutati enim sunt ne videant oculi eorum et ne intellegant corde suo

Isaías 44:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Ellos no saben ni entienden, porque El ha cerrado sus ojos para que no vean y su corazón para que no comprendan.

Isaías 44:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Ellos no saben ni entienden, porque El ha cerrado sus ojos para que no vean y su corazón para que no comprendan.

Isaías 44:18 Spanish: Reina Valera (1909)
No supieron ni entendieron: porque encostrados están sus ojos para no ver, y su corazón para no entender.

Isaías 44:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
No supieron, ni entendieron, porque untó sus ojos para que no vean; y su corazón, para que no entiendan.

Isaías 44:18 Spanish: Modern
No conocen ni entienden; porque sus ojos están tapados para no ver; también su corazón, para no comprender.

Ésaïe 44:18 French: Louis Segond (1910)
Ils n'ont ni intelligence, ni entendement, Car on leur a fermé les yeux pour qu'ils ne voient point, Et le coeur pour qu'ils ne comprennent point.

Ésaïe 44:18 French: Darby
Ils n'ont pas de connaissance et ne comprennent pas; car il a couvert d'un enduit leurs yeux, en sorte qu'ils ne voient pas, et leurs coeurs, en sorte qu'ils ne comprennent pas.

Ésaïe 44:18 French: Martin (1744)
[Ces gens] ne savent et n'entendent rien; car on leur a plâtré les yeux, afin qu'ils ne voient point; et leurs cœurs, afin qu'ils n'entendent point.

Jesaja 44:18 German: Luther (1912)
Sie wissen nichts und verstehen nichts; denn sie sind verblendet, daß ihre Augen nicht sehen und ihre Herzen nicht merken können,

Jesaja 44:18 German: Luther (1545)
Sie wissen nichts und verstehen nichts; denn sie sind verblendet, daß ihre Augen nicht sehen und ihre Herzen nicht merken können,

Jesaja 44:18 German: Elberfelder (1871)
Sie haben keine Erkenntnis und keine Einsicht; denn er hat ihre Augen verklebt, (O. denn ihre Augen sind verklebt) daß sie nicht sehen, und ihre Herzen, daß sie nicht verstehen.

以 賽 亞 書 44:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 不 知 道 , 也 不 思 想 ; 因 為 耶 和 華 閉 住 他 們 的 眼 , 不 能 看 見 , 塞 住 他 們 的 心 , 不 能 明 白 。

以 賽 亞 書 44:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 不 知 道 , 也 不 思 想 ; 因 为 耶 和 华 闭 住 他 们 的 眼 , 不 能 看 见 , 塞 住 他 们 的 心 , 不 能 明 白 。
They have not known nor understood for he hath shut their eyes that they cannot see and their hearts that they cannot understand


They have not known
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
nor understood
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
for he hath shut
tuwach  (too'-akh)
to smear, especially with lime -- daub, overlay, plaister, smut.
their eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
that they cannot see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
and their hearts
libbah  (lib-baw')
the heart -- heart.
that they cannot understand
sakal  (saw-kal')
to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent

Isaiah 44:18 Multilingual Bible

Ésaïe 44:18 French

Isaías 44:18 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 44:18 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Acting
Comprehend
Consider
Daubed
Discern
Eyes
Heart
Hearts
Minds
Plastered
Shut
Smeared
Understand
Understood
Veil
Wisdom
Wisely

Acting
Attention
Bedaubed
Can't
Closed
Comprehend
Consider
Daubed
Discern
Heart
Hearts
Minds
Nothing
Plastered
Seeing
Shut
Smeared
Understand
Understood
Veil
Wisdom
Wisely

Acting
Attention
Bedaubed
Can't
Closed
Comprehend
Consider
Daubed
Discern
Heart
Hearts
Minds
Nothing
Plastered
Seeing
Shut
Smeared
Understand
Understood
Veil
Wisdom
Wisely