Luke 19:6

Gladly
Haste
Hastened
House
Hurried
Joy
Joyfully
Once
Quickly
Receive
Received
Rejoicing
Welcomed

Gladly
Haste
Hastened
Hurried
Joy
Joyfully
Quickly
Receive
Received
Rejoicing
Welcomed

Gladly
Haste
Hastened
Hurried
Joy
Joyfully
Quickly
Receive
Received
Rejoicing
Welcomed
<< Luke 19:6 >>
New American Standard Bible (©1995)
And he hurried and came down and received Him gladly.

King James Bible
And he made haste, and came down, and received him joyfully.

American King James Version
And he made haste, and came down, and received him joyfully.

American Standard Version
And he made haste, and came down, and received him joyfully.

Douay-Rheims Bible
And he made haste and came down; and received him with joy.

Darby Bible Translation
And he made haste and came down, and received him with joy.

English Revised Version
And he made haste, and came down, and received him joyfully.

Webster's Bible Translation
And he made haste, and came down, and received him joyfully.

World English Bible
He hurried, came down, and received him joyfully.

Young's Literal Translation
and he having hastened did come down, and did receive him rejoicing;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ σπεύσας κατέβη, καὶ ὑπεδέξατο αὐτὸν χαίρων.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ σπεύσας κατέβη, καὶ ὑπεδέξατο αὐτὸν χαίρων.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ σπεύσας κατέβη καὶ ὑπεδέξατο αὐτὸν χαίρων

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ σπεύσας κατέβη καὶ ὑπεδέξατο αὐτὸν χαίρων.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και σπευσας κατεβη και υπεδεξατο αυτον χαιρων

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και σπευσας κατεβη και υπεδεξατο αυτον χαιρων

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:6 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και σπευσας κατεβη και υπεδεξατο αυτον χαιρων

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και σπευσας κατεβη και υπεδεξατο αυτον χαιρων

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:6 Greek NT: Westcott/Hort
και σπευσας κατεβη και υπεδεξατο αυτον χαιρων

Luke 19:6 Hebrew Bible
וימהר וירד ויאספהו בשמחה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et festinans descendit et excepit illum gaudens

Lucas 19:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces él se apresuró a descender y le recibió con gozo.

Lucas 19:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces él se apresuró a descender y Lo recibió con gozo.

Lucas 19:6 Spanish: Reina Valera (1909)
Entonces él descendió apriesa, y le recibió gozoso.

Lucas 19:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Entonces él descendió aprisa, y le recibió gozoso.

Lucas 19:6 Spanish: Modern
Entonces él descendió aprisa y le recibió gozoso.

Luc 19:6 French: Louis Segond (1910)
Zachée se hâta de descendre, et le reçut avec joie.

Luc 19:6 French: Darby
Et il descendit à la hâte, et le reçut avec joie.

Luc 19:6 French: Martin (1744)
Et il descendit promptement, et le reçut avec joie.

Lukas 19:6 German: Luther (1912)
Und er stieg eilend hernieder und nahm ihn auf mit Freuden.

Lukas 19:6 German: Luther (1545)
Und er stieg eilend hernieder und nahm ihn auf mit Freuden.

Lukas 19:6 German: Elberfelder (1871)
Und er stieg eilends hernieder und nahm ihn auf mit Freuden.

路 加 福 音 19:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 就 急 忙 下 來 , 歡 歡 喜 喜 的 接 待 耶 穌 。

路 加 福 音 19:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 就 急 忙 下 来 , 欢 欢 喜 喜 的 接 待 耶 稣 。
And he made haste and came down and received him joyfully


και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σπευσας  verb - aorist active passive - nominative singular masculine
speudo  spyoo'-do :  to speed (study), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly -- (make, with) haste unto.
κατεβη  verb - second aorist active indicative - third person singular
katabaino  kat-ab-ah'-ee-no:  to descend -- come (get, go, step) down, fall (down).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υπεδεξατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
hupodechomai  hoop-od-ekh'-om-ahee:  to admit under one's roof, i.e. entertain hospitably -- receive.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
χαιρων  verb - present active participle - nominative singular masculine
chairo  khah'-ee-ro:  to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well

Luke 19:6 Multilingual Bible

Luc 19:6 French

Lucas 19:6 Biblia Paralela

路 加 福 音 19:6 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Gladly
Haste
Hastened
House
Hurried
Joy
Joyfully
Once
Quickly
Receive
Received
Rejoicing
Welcomed

Gladly
Haste
Hastened
Hurried
Joy
Joyfully
Quickly
Receive
Received
Rejoicing
Welcomed

Gladly
Haste
Hastened
Hurried
Joy
Joyfully
Quickly
Receive
Received
Rejoicing
Welcomed