New American Standard Bible (©1995) A scoffer seeks wisdom and finds none, But knowledge is easy to one who has understanding.King James Bible A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth. American King James Version A scorner seeks wisdom, and finds it not: but knowledge is easy to him that understands. American Standard Version A scoffer seeketh wisdom, and findeth it not; But knowledge is easy unto him that hath understanding. Douay-Rheims Bible A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: the learning of the wise is easy. Darby Bible Translation A scorner seeketh wisdom, and there is none for him; but knowledge is easy unto the intelligent. English Revised Version A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that hath understanding. Webster's Bible Translation A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy to him that understandeth. World English Bible A scoffer seeks wisdom, and doesn't find it, but knowledge comes easily to a discerning person. Young's Literal Translation A scorner hath sought wisdom, and it is not, And knowledge to the intelligent is easy. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata quaerit derisor sapientiam et non inveniet doctrina prudentium facilis Proverbios 14:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) El escarnecedor busca sabiduría, y no la halla, pero para el hombre entendido el conocimiento es fácil. Proverbios 14:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) El insolente busca sabiduría, y no la halla, Pero para el hombre entendido el conocimiento es fácil. Proverbios 14:6 Spanish: Reina Valera (1909) Busca el escarnecedor la sabiduría, y no la halla: Mas la sabiduría al hombre entendido es fácil. Proverbios 14:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) El burlador buscó la sabiduría, y no la halló ; mas la sabiduría al hombre entendido viene fácil. Proverbios 14:6 Spanish: Modern El burlador busca la sabiduría y no la halla, pero al entendido le es de fácil acceso. Proverbes 14:6 French: Louis Segond (1910) Le moqueur cherche la sagesse et ne la trouve pas, Mais pour l'homme intelligent la science est chose facile. Proverbes 14:6 French: Darby Le moqueur cherche la sagesse, et il n'y en a pas; mais la connaissance est aisée pour l'homme intelligent. Proverbes 14:6 French: Martin (1744) Le moqueur cherche la sagesse, et ne la trouve point ; mais la science est aisée à trouver à l'homme intelligent. Sprueche 14:6 German: Luther (1912) Der Spötter sucht Weisheit, und findet sie nicht; aber dem Verständigen ist die Erkenntnis leicht. Sprueche 14:6 German: Luther (1545) Der Spötter suchet Weisheit und findet sie nicht; aber dem Verständigen ist die Erkenntnis leicht. Sprueche 14:6 German: Elberfelder (1871) Der Spötter sucht Weisheit, und sie ist nicht da; aber für den Verständigen ist Erkenntnis leicht. 箴 言 14:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 褻 慢 人 尋 智 慧 , 卻 尋 不 著 ; 聰 明 人 易 得 知 識 。 箴 言 14:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 亵 慢 人 寻 智 慧 , 却 寻 不 着 ; 聪 明 人 易 得 知 识 。 A scorner seeketh wisdom and findeth it not but knowledge is easy unto him that understandeth A scorner luwts (loots) ambassador, have in derision, interpreter, make a mock, mocker, scorn(-er, -ful), teacher. seeketh baqash (baw-kash') to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after wisdom chokmah (khok-maw') wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit. and findeth it not but knowledge da`ath (dah'-ath) knowledge -- cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly). is easy qalal (kaw-lal') to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)whet. unto him that understandeth biyn (bene) to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understandProverbs 14:6 Multilingual Bible Proverbes 14:6 French Proverbios 14:6 Biblia Paralela 箴 言 14:6 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |