New American Standard Bible (©1995) For the choir director; upon an eight-stringed lyre. A Psalm of David. Help, LORD, for the godly man ceases to be, For the faithful disappear from among the sons of men.King James Bible Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men. American King James Version Help, LORD; for the godly man ceases; for the faithful fail from among the children of men. American Standard Version Help, Jehovah; for the godly man ceaseth; For the faithful fail from among the children of men. Douay-Rheims Bible Unto the end; for the octave, a psalm for David. Save me, O Lord, for there is now no saint: truths are decayed from among the children of men. Darby Bible Translation {To the chief Musician. Upon Sheminith. A Psalm of David.} Save, Jehovah, for the godly man is gone; for the faithful have failed from among the children of men. English Revised Version For the Chief Musician; set to the Sheminith. A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men. Webster's Bible Translation To the chief Musician upon Sheminith. A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men. World English Bible Help, Yahweh; for the godly man ceases. For the faithful fail from among the children of men. Young's Literal Translation To the Overseer, on the octave. -- A Psalm of David. Save, Jehovah, for the saintly hath failed, For the stedfast have ceased From the sons of men: Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (11-1) victori pro octava canticum David (11-2) salva Domine quoniam defecit sanctus quoniam inminuti sunt fideles a filiis hominum Salmos 12:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Salva, SEÑOR, porque el piadoso deja de ser; porque los fieles desaparecen de entre los hijos de los hombres. Salmos 12:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Para el director del coro; sobre una lira de ocho cuerdas. Salmo de David. Salva, SEÑOR, porque el piadoso deja de ser; Porque los fieles desaparecen de entre los hijos de los hombres. Salmos 12:1 Spanish: Reina Valera (1909) Al Músico principal: sobre Seminith: Salmo de David. SALVA, oh Jehová, porque se acabaron los misericordiosos: Porque se han acabado los fieles de entre los hijos de los hombres. Salmos 12:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Al Vencedor: sobre Seminit: Salmo de David. Salva, oh SEÑOR, porque se acabaron los misericordiosos; porque se han acabado los fieles de entre los hijos de los hombres. Salmos 12:1 Spanish: Modern (Al músico principal. Sobre Seminit. Salmo de David) Salva, oh Jehovah, porque se han acabado los piadosos. Han desaparecido los fieles de entre los hijos del hombre. Psaume 12:1 French: Louis Segond (1910) Au chef des chantres. Sur la harpe à huit cordes. Psaume de David. Sauve, Eternel! car les hommes pieux s'en vont, Les fidèles disparaissent parmi les fils de l'homme. Psaume 12:1 French: Darby Sauve, Éternel! car l'homme pieux n'est plus, car les fidèles ont disparu d'entre les fils des hommes. Psaume 12:1 French: Martin (1744) Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Seminith. Délivre, ô Eternel! parce que l'homme de bien ne se voit plus, [et] que les véritables ont disparu entre les fils des hommes. Psalm 12:1 German: Luther (1912) Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf acht Saiten. Hilf, HERR! die Heiligen haben abgenommen, und der Gläubigen ist wenig unter den Menschenkindern. Psalm 12:1 German: Luther (1545) Ein Psalm Davids, vorzusingen auf acht Saiten. Psalm 12:1 German: Elberfelder (1871) (Dem Vorsänger, auf der Scheminith. Ein Psalm von David.) Rette, Jehova! denn der Fromme ist dahin, denn die Treuen sind verschwunden unter den Menschenkindern. 詩 篇 12:1 Chinese Bible: Union (Traditional) ( 大 衛 的 詩 , 交 與 伶 長 。 調 用 第 八 。 ) 耶 和 華 啊 , 求 你 幫 助 , 因 虔 誠 人 斷 絕 了 ; 世 人 中 間 的 忠 信 人 沒 有 了 。 詩 篇 12:1 Chinese Bible: Union (Simplified) ( 大 卫 的 诗 , 交 与 伶 长 。 调 用 第 八 。 ) 耶 和 华 啊 , 求 你 帮 助 , 因 虔 诚 人 断 绝 了 ; 世 人 中 间 的 忠 信 人 没 有 了 。 To the chief Musician upon Sheminith A Psalm of David Help LORD for the godly man ceaseth for the faithful fail from among the children of men To the chief Musician natsach (naw-tsakh') to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music) upon Sheminith shmiyniyth (shem-ee-neeth') probably an eight-stringed lyre -- Sheminith. A Psalm mizmowr (miz-more') instrumental music; by implication, a poem set to notes -- psalm. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. Help yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. for the godly man chaciyd (khaw-seed') kind, i.e. (religiously) pious (a saint) -- godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-)godly. ceaseth gamar (gaw-mar') to end (in the sense of completion or failure) -- cease, come to an end, fail, perfect, perform. for the faithful 'aman (aw-man') to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain fail pacac (paw-sas') probably to disperse, i.e. (intransitive) disappear -- cease. from among the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of men 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.Psalm 12:1 Multilingual Bible Psaume 12:1 French Salmos 12:1 Biblia Paralela 詩 篇 12:1 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |