Hebrews 9:20

Agreement
Binding
Blood
Commanded
Confirms
Covenant
Enjoined
Sign
Testament
You-Ward

Agreement
Binding
Blood
Commanded
Confirms
Covenant
Enjoined
Saying
Sign
Testament
You-ward

Agreement
Binding
Blood
Commanded
Confirms
Covenant
Enjoined
Saying
Sign
Testament
You-ward
<< Hebrews 9:20 >>
New American Standard Bible (©1995)
saying, "THIS IS THE BLOOD OF THE COVENANT WHICH GOD COMMANDED YOU."

King James Bible
Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you.

American King James Version
Saying, This is the blood of the testament which God has enjoined to you.

American Standard Version
saying, This is the blood of the covenant which God commanded to you-ward.

Douay-Rheims Bible
Saying: This is the blood of the testament, which God hath enjoined unto you.

Darby Bible Translation
saying, This is the blood of the covenant which God has enjoined to you.

English Revised Version
saying, This is the blood of the covenant which God commanded to you-ward.

Webster's Bible Translation
Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined to you.

World English Bible
saying, "This is the blood of the covenant which God has commanded you."

Young's Literal Translation
saying, 'This is the blood of the covenant that God enjoined unto you,'

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
λέγω οὗτος ὁ αἷμα ὁ διαθήκη ὅς ἐντέλλομαι πρός ὑμεῖς ὁ θεός

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγων· τοῦτο τὸ αἷμα τῆς διαθήκης ἧς ἐνετείλατο πρὸς ὑμᾶς ὁ Θεός·

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
λέγων, Τοῦτο τὸ αἷμα τῆς διαθήκης ἡς ἐνετείλατο πρὸς ὑμᾶς ὁ θεός

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγων, Τοῦτο τὸ αἷμα τῆς διαθήκης ἧς ἐνετείλατο πρὸς ὑμᾶς ὁ θεός.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
λεγων τουτο το αιμα της διαθηκης ης ενετειλατο προς υμας ο θεος

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
λεγων τουτο το αιμα της διαθηκης ης ενετειλατο προς υμας ο θεος

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Textus Receptus (1550)
λεγων τουτο το αιμα της διαθηκης ης ενετειλατο προς υμας ο θεος

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Textus Receptus (1894)
λεγων τουτο το αιμα της διαθηκης ης ενετειλατο προς υμας ο θεος

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Westcott/Hort
λεγων τουτο το αιμα της διαθηκης ης ενετειλατο προς υμας ο θεος

Hebrews 9:20 Hebrew Bible
ויאמר הנה דם הברית אשר צוה אלהים אליכם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicens hic sanguis testamenti quod mandavit ad vos Deus

Hebreos 9:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
diciendo: ESTA ES LA SANGRE DEL PACTO QUE DIOS OS ORDENO.

Hebreos 9:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
diciendo: "ESTA ES LA SANGRE DEL PACTO QUE DIOS LES ORDENO A USTEDES."

Hebreos 9:20 Spanish: Reina Valera (1909)
Diciendo: Esta es la sangre del testamento que Dios os ha mandado.

Hebreos 9:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
diciendo: Esta es la sangre del Testamento que Dios os ha mandado.

Hebreos 9:20 Spanish: Modern
diciendo: Ésta es la sangre del pacto, el cual Dios os ha ordenado.

Hébreux 9:20 French: Louis Segond (1910)
en disant: Ceci est le sang de l'alliance que Dieu a ordonnée pour vous.

Hébreux 9:20 French: Darby
en disant: "C'est ici le sang de l'alliance que Dieu vous a ordonnée".

Hébreux 9:20 French: Martin (1744)
En disant : c'est ici le sang du Testament, lequel Dieu vous a ordonné [d'observer].

Hebraeer 9:20 German: Luther (1912)
und sprach: "Das ist das Blut des Testaments, das Gott euch geboten hat."

Hebraeer 9:20 German: Luther (1545)
Und sprach: Das ist das Blut des Testaments, das Gott euch geboten hat.

Hebraeer 9:20 German: Elberfelder (1871)
und sprach: "Dies ist das Blut des Bundes, den Gott für euch geboten hat". (2. Mose 24,8)

希 伯 來 書 9:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 血 就 是 神 與 你 們 立 約 的 憑 據 。

希 伯 來 書 9:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 血 就 是 神 与 你 们 立 约 的 凭 据 。
Saying This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you


λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τουτο  demonstrative pronoun - nominative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιμα  noun - nominative singular neuter
haima  hah'-ee-mah:  blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διαθηκης  noun - genitive singular feminine
diatheke  dee-ath-ay'-kay:  a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will) -- covenant, testament.
ης  relative pronoun - genitive singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ενετειλατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
entellomai  en-tel'-lom-ahee:  to enjoin -- (give) charge, (give) command(-ments), injoin.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).

Hebrews 9:20 Multilingual Bible

Hébreux 9:20 French

Hebreos 9:20 Biblia Paralela

希 伯 來 書 9:20 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Agreement
Binding
Blood
Commanded
Confirms
Covenant
Enjoined
Sign
Testament
You-Ward

Agreement
Binding
Blood
Commanded
Confirms
Covenant
Enjoined
Saying
Sign
Testament
You-ward

Agreement
Binding
Blood
Commanded
Confirms
Covenant
Enjoined
Saying
Sign
Testament
You-ward