Job 34:11

Befall
Cause
Conduct
Deserves
Find
Fruit
Gets
Gives
Makes
Path
Pays
Render
Repayeth
Repays
Requite
Reward
Way
Ways
Work

Befall
Brings
Cause
Conduct
Deserves
Fruit
Gets
Gives
Makes
Man's
Path
Pays
Render
Repayeth
Requite
Reward
Sees

Befall
Brings
Cause
Conduct
Deserves
Fruit
Gets
Gives
Makes
Man's
Path
Pays
Render
Repayeth
Requite
Reward
Sees
<< Job 34:11 >>
New American Standard Bible (©1995)
"For He pays a man according to his work, And makes him find it according to his way.

King James Bible
For the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways.

American King James Version
For the work of a man shall he render to him, and cause every man to find according to his ways.

American Standard Version
For the work of a man will he render unto him, And cause every man to find according to his ways.

Douay-Rheims Bible
For he will render to a man his work, and according to the ways of every one he will reward them.

Darby Bible Translation
For a man's work will he render to him, and cause every one to find according to his way.

English Revised Version
For the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways.

Webster's Bible Translation
For the work of a man he shall render to him, and cause every man to find according to his ways.

World English Bible
For the work of a man he will render to him, and cause every man to find according to his ways.

Young's Literal Translation
For the work of man he repayeth to him, And according to the path of each He doth cause him to find.

איוב 34:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י פֹ֣עַל אָ֭דָם יְשַׁלֶּם־לֹ֑ו וּֽכְאֹ֥רַח אִ֝֗ישׁ יַמְצִאֶֽנּוּ׃

איוב 34:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי פעל אדם ישלם־לו וכארח איש ימצאנו׃

איוב 34:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי פֹעַל אָדָם יְשַׁלֶּם־לֹו וּכְאֹרַח אִישׁ יַמְצִאֶנּוּ׃

איוב 34:11 Hebrew Bible
כי פעל אדם ישלם לו וכארח איש ימצאנו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
opus enim hominis reddet ei et iuxta vias singulorum restituet

Job 34:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Porque El paga al hombre conforme a su trabajo, y retribuye a cada cual conforme a su conducta.

Job 34:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Porque El paga al hombre conforme a su trabajo, Y retribuye a cada uno conforme a su conducta.

Job 34:11 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque él pagará al hombre según su obra, Y él le hará hallar conforme á su camino.

Job 34:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Porque él pagará al hombre según su obra, y él le hará hallar conforme a su camino.

Job 34:11 Spanish: Modern
Porque él retribuye al hombre de acuerdo con sus obras, y hace que cada uno halle lo que corresponde a sus caminos.

Job 34:11 French: Louis Segond (1910)
Il rend à l'homme selon ses oeuvres, Il rétribue chacun selon ses voies.

Job 34:11 French: Darby
Car il rendra à l'homme ce qu'il aura fait, et il fera trouver à chacun selon sa voie.

Job 34:11 French: Martin (1744)
Car il rendra à l'homme selon son œuvre, et il fera trouver à chacun selon sa voie.

Hiob 34:11 German: Luther (1912)
sondern er vergilt dem Menschen, darnach er verdient hat, und trifft einen jeglichen nach seinem Tun.

Hiob 34:11 German: Luther (1545)
sondern er vergilt dem Menschen, danach er verdienet hat, und trifft einen jeglichen nach seinem Tun.

Hiob 34:11 German: Elberfelder (1871)
Sondern des Menschen Tun vergilt er ihm, und nach jemandes Wege läßt er es ihn finden.

約 伯 記 34:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 必 按 人 所 做 的 報 應 人 , 使 各 人 照 所 行 的 得 報 。

約 伯 記 34:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 必 按 人 所 做 的 报 应 人 , 使 各 人 照 所 行 的 得 报 。
For the work of a man shall he render unto him and cause every man to find according to his ways


For the work
po`al  (po'-al)
an act or work (concretely) -- act, deed, do, getting, maker, work.
of a man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
shall he render
shalam  (shaw-lam')
to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate
unto him and cause every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to find
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
according to his ways
'orach  (o'-rakh)
a well-trodden road; also a caravan -- manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.

Job 34:11 Multilingual Bible

Job 34:11 French

Job 34:11 Biblia Paralela

約 伯 記 34:11 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Befall
Cause
Conduct
Deserves
Find
Fruit
Gets
Gives
Makes
Path
Pays
Render
Repayeth
Repays
Requite
Reward
Way
Ways
Work

Befall
Brings
Cause
Conduct
Deserves
Fruit
Gets
Gives
Makes
Man's
Path
Pays
Render
Repayeth
Requite
Reward
Sees

Befall
Brings
Cause
Conduct
Deserves
Fruit
Gets
Gives
Makes
Man's
Path
Pays
Render
Repayeth
Requite
Reward
Sees