New American Standard Bible (©1995) When your dread comes like a storm And your calamity comes like a whirlwind, When distress and anguish come upon you.King James Bible When your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you. American King James Version When your fear comes as desolation, and your destruction comes as a whirlwind; when distress and anguish comes on you. American Standard Version When your fear cometh as a storm, And your calamity cometh on as a whirlwind; When distress and anguish come upon you. Douay-Rheims Bible When sudden calamity shall fall on you, and destruction, as a tempest, shall be at hand: when tribulation and distress shall come upon you: Darby Bible Translation when your fear cometh as sudden destruction, and your calamity cometh as a whirlwind; when distress and anguish come upon you: English Revised Version When your fear cometh as a storm, and your calamity cometh on as a whirlwind; when distress and anguish come upon you. Webster's Bible Translation When your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you. World English Bible when calamity overtakes you like a storm, when your disaster comes on like a whirlwind; when distress and anguish come on you. Young's Literal Translation When your fear cometh as destruction, And your calamity as a hurricane doth come, When on you come adversity and distress. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata cum inruerit repentina calamitas et interitus quasi tempestas ingruerit quando venerit super vos tribulatio et angustia Proverbios 1:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) cuando venga como tormenta lo que teméis, y vuestra calamidad sobrevenga como torbellino, cuando vengan sobre vosotros tribulación y angustia. Proverbios 1:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Cuando venga como tormenta lo que temen Y su calamidad sobrevenga como torbellino, Cuando vengan sobre ustedes tribulación y angustia. Proverbios 1:27 Spanish: Reina Valera (1909) Cuando viniere como una destrucción lo que teméis, Y vuestra calamidad llegare como un torbellino; Cuando sobre vosotros viniere tribulación y angustia. Proverbios 1:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) cuando viniere como una destrucción lo que teméis, y vuestra calamidad llegare como un torbellino; cuando sobre vosotros viniere tribulación y angustia. Proverbios 1:27 Spanish: Modern cuando llegue como destrucción lo que teméis, cuando vuestra calamidad llegue como un torbellino y vengan sobre vosotros tribulación y angustia. Proverbes 1:27 French: Louis Segond (1910) Quand la terreur vous saisira comme une tempête, Et que le malheur vous enveloppera comme un tourbillon, Quand la détresse et l'angoisse fondront sur vous. Proverbes 1:27 French: Darby quand votre frayeur viendra comme une subite destruction et que votre calamité arrivera comme un tourbillon, quand la détresse et l'angoisse viendront sur vous: Proverbes 1:27 French: Martin (1744) Quand votre effroi surviendra comme une ruine, et que votre calamité viendra comme un tourbillon; quand la détresse et l'angoisse viendront sur vous; Sprueche 1:27 German: Luther (1912) wenn über euch kommt wie ein Sturm, was ihr fürchtet, und euer Unglück als ein Wetter, wenn über euch Angst und Not kommt. Sprueche 1:27 German: Luther (1545) wenn über euch kommt wie ein Sturm, das ihr fürchtet, und euer Unfall als ein Wetter, wenn über euch Angst und Not kommt. Sprueche 1:27 German: Elberfelder (1871) wenn euer Schrecken kommt wie ein Unwetter, und euer Unglück hereinbricht wie ein Sturm, wenn Bedrängnis und Angst über euch kommen. 箴 言 1:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 驚 恐 臨 到 你 們 , 好 像 狂 風 ; 災 難 來 到 , 如 同 暴 風 ; 急 難 痛 苦 臨 到 你 們 身 上 。 箴 言 1:27 Chinese Bible: Union (Simplified) 惊 恐 临 到 你 们 , 好 像 狂 风 ; 灾 难 来 到 , 如 同 暴 风 ; 急 难 痛 苦 临 到 你 们 身 上 。 When your fear cometh as desolation __ and your destruction cometh as a whirlwind when distress and anguish cometh upon you When your fear pachad (pakh'-ad) a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) -- dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror. cometh bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) as desolation show' (sho) a tempest; by implication, devastation -- desolate(-ion), destroy, destruction, storm, wasteness. sha'avah (shah-av-aw') a tempest (as rushing) -- desolation. and your destruction 'eyd (ade) oppression; by implication misfortune, ruin -- calamity, destruction. cometh 'athah (aw-thaw') to arrive -- (be-, things to) come (upon), bring. as a whirlwind cuwphah (soo-faw') a hurricane -- Red Sea, storm, tempest, whirlwind, Red sea. when distress tsarah (tsaw-raw') tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. and anguish tsowq (tsoke) a strait, i.e. (figuratively) distress -- anguish, troublous. cometh bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) upon youProverbs 1:27 Multilingual Bible Proverbes 1:27 French Proverbios 1:27 Biblia Paralela 箴 言 1:27 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |