Psalm 94:2

Desert
Deserts
Deserve
Earth
Judge
Lift
Pay
Pride
Proud
Recompence
Recompense
Render
Reward
Rise
Thyself

Desert
Deserts
Deserve
Judge
Lift
Lifted
O
Pay
Pride
Proud
Recompence
Recompense
Render
Reward
Rise
Thyself

Desert
Deserts
Deserve
Judge
Lift
Lifted
O
Pay
Pride
Proud
Recompence
Recompense
Render
Reward
Rise
Thyself
<< Psalm 94:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
Rise up, O Judge of the earth, Render recompense to the proud.

King James Bible
Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.

American King James Version
Lift up yourself, you judge of the earth: render a reward to the proud.

American Standard Version
Lift up thyself, thou judge of the earth: Render to the proud their desert.

Douay-Rheims Bible
Lift up thyself, thou that judgest the earth: render a reward to the proud.

Darby Bible Translation
Lift up thyself, thou judge of the earth, render the reward to the proud.

English Revised Version
Lift up thyself, thou judge of the earth: render to the proud their desert.

Webster's Bible Translation
Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.

World English Bible
Rise up, you judge of the earth. Pay back the proud what they deserve.

Young's Literal Translation
Be lifted up, O Judge of the earth, Send back a recompence on the proud.

תהילים 94:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִ֭נָּשֵׂא שֹׁפֵ֣ט הָאָ֑רֶץ הָשֵׁ֥ב גְּ֝מ֗וּל עַל־גֵּאִֽים׃

תהילים 94:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנשא שפט הארץ השב גמול על־גאים׃

תהילים 94:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הִנָּשֵׂא שֹׁפֵט הָאָרֶץ הָשֵׁב גְּמוּל עַל־גֵּאִים׃

תהילים 94:2 Hebrew Bible
הנשא שפט הארץ השב גמול על גאים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(93-2) elevare qui iudicas terram redde vicissitudinem superbis

Salmos 94:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Levántate, Juez de la tierra; da su merecido a los soberbios.

Salmos 94:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Levántate, Juez de la tierra; Da su merecido a los soberbios.

Salmos 94:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Ensálzate, oh Juez de la tierra: Da el pago á los soberbios.

Salmos 94:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Ensálzate, oh Juez de la tierra; da el pago a los soberbios.

Salmos 94:2 Spanish: Modern
¡Exáltate, oh Juez de la tierra! Da su recompensa a los soberbios.

Psaume 94:2 French: Louis Segond (1910)
Lève-toi, juge de la terre! Rends aux superbes selon leurs oeuvres!

Psaume 94:2 French: Darby
Elève-toi juge de la terre! rends la récompense aux orgueilleux.

Psaume 94:2 French: Martin (1744)
Toi, Juge de la terre, élève-toi : rends la récompense aux orgueilleux.

Psalm 94:2 German: Luther (1912)
Erhebe dich, du Richter der Welt; vergilt den Hoffärtigen, was sie verdienen!

Psalm 94:2 German: Luther (1545)
Erhebe dich, du Richter der Welt; vergilt den Hoffärtigen, was sie verdienen!

Psalm 94:2 German: Elberfelder (1871)
Erhebe dich, Richter der Erde, vergilt den Hoffärtigen ihr Tun!

詩 篇 94:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
審 判 世 界 的 主 啊 , 求 你 挺 身 而 立 , 使 驕 傲 人 受 應 得 的 報 應 !

詩 篇 94:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
审 判 世 界 的 主 啊 , 求 你 挺 身 而 立 , 使 骄 傲 人 受 应 得 的 报 应 !
Lift up thyself thou judge of the earth render a reward to the proud


Lift up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
thyself thou judge
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
render
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
a reward
gmuwl  (ghem-ool')
treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward.
to the proud
ge'eh  (gay-eh')
lofty; figuratively, arrogant -- proud.

Psalm 94:2 Multilingual Bible

Psaume 94:2 French

Salmos 94:2 Biblia Paralela

詩 篇 94:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Desert
Deserts
Deserve
Earth
Judge
Lift
Pay
Pride
Proud
Recompence
Recompense
Render
Reward
Rise
Thyself

Desert
Deserts
Deserve
Judge
Lift
Lifted
O
Pay
Pride
Proud
Recompence
Recompense
Render
Reward
Rise
Thyself

Desert
Deserts
Deserve
Judge
Lift
Lifted
O
Pay
Pride
Proud
Recompence
Recompense
Render
Reward
Rise
Thyself