Acts 9:34

Aeneas
Arise
Bed
Care
Christ
Couch
Cures
Eneas
Feet
Heal
Healeth
Heals
Immediately
Jesus
Makes
Maketh
Mat
Once
Peter
Rise
Rose
Spread
Straight
Thyself
Whole

Aeneas
Aene'as
Arise
Bed
Care
Christ
Couch
Cures
Eneas
Got
Heal
Healeth
Heals
Immediately
Makes
Maketh
Mat
Peter
Rise
Rose
Spread
Straight
Straightway
Thyself

Aeneas
Aene'as
Arise
Bed
Care
Christ
Couch
Cures
Eneas
Got
Heal
Healeth
Heals
Immediately
Makes
Maketh
Mat
Peter
Rise
Rose
Spread
Straight
Straightway
Thyself
<< Acts 9:34 >>
New American Standard Bible (©1995)
Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ heals you; get up and make your bed." Immediately he got up.

King James Bible
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately.

American King James Version
And Peter said to him, Aeneas, Jesus Christ makes you whole: arise, and make your bed. And he arose immediately.

American Standard Version
And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ healeth thee: arise and make thy bed. And straightway he arose.

Douay-Rheims Bible
And Peter said to him: Eneas, the Lord Jesus Christ healeth thee: arise, and make thy bed. And immediately he arose.

Darby Bible Translation
And Peter said to him, Aeneas, Jesus, the Christ, heals thee: rise up, and make thy couch for thyself. And straightway he rose up.

English Revised Version
And Peter said unto him, AEneas, Jesus Christ healeth thee: arise, and make thy bed. And straightway he arose.

Webster's Bible Translation
And Peter said to him, Eneas, Jesus Christ healeth thee: arise, and make thy bed. And he arose immediately.

World English Bible
Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ heals you. Get up and make your bed!" Immediately he arose.

Young's Literal Translation
and Peter said to him, 'Aeneas, heal thee doth Jesus the Christ; arise and spread for thyself;' and immediately he rose,

ΠΡΑΞΕΙΣ 9:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Πέτρος, Αἰνέα, ἰᾶταί σε Ἰησοῦς Χριστός· ἀνάστηθι καὶ στρῶσον σεαυτῷ. καὶ εὐθέως ἀνέστη.

ΠΡΑΞΕΙΣ 9:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Πέτρος· Αἰνέα, ἰᾶταί σε Ἰησοῦς ὁ Χριστός· ἀνάστηθι καὶ στρῶσον σεαυτῷ. καὶ εὐθέως ἀνέστη.

ΠΡΑΞΕΙΣ 9:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Πέτρος Αἰνέα ἰᾶταί σε Ἰησοῦς ὁ Χριστός· ἀνάστηθι καὶ στρῶσον σεαυτῷ καὶ εὐθέως ἀνέστη

ΠΡΑΞΕΙΣ 9:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Πέτρος· Αἰνέα, ἰᾶται σε Ἰησοῦς Χριστός· ἀνάστηθι καὶ στρῶσον σεαυτῷ. καὶ εὐθέως ἀνέστη.

ΠΡΑΞΕΙΣ 9:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και ειπεν αυτω ο πετρος αινεα ιαται σε ιησους χριστος αναστηθι και στρωσον σεαυτω και ευθεως ανεστη

ΠΡΑΞΕΙΣ 9:34 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ειπεν αυτω ο πετρος αινεα ιαται σε ιησους ο χριστος αναστηθι και στρωσον σεαυτω και ευθεως ανεστη

ΠΡΑΞΕΙΣ 9:34 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και ειπεν αυτω ο πετρος αινεα ιαται σε ιησους ο χριστος αναστηθι και στρωσον σεαυτω και ευθεως ανεστη

ΠΡΑΞΕΙΣ 9:34 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ειπεν αυτω ο πετρος αινεα ιαται σε ιησους ο χριστος αναστηθι και στρωσον σεαυτω και ευθεως ανεστη

ΠΡΑΞΕΙΣ 9:34 Greek NT: Westcott/Hort
και ειπεν αυτω ο πετρος αινεα ιαται σε ιησους χριστος αναστηθι και στρωσον σεαυτω και ευθεως ανεστη

Acts 9:34 Hebrew Bible
ויאמר אליו פטרוס אניס רפאך ישוע המשיח קום הצע לך אתה ויקם פתאם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ait illi Petrus Aeneas sanat te Iesus Christus surge et sterne tibi et continuo surrexit

Hechos 9:34 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Pedro le dijo: Eneas, Jesucristo te sana; levántate y haz tu cama. Y al instante se levantó.

Hechos 9:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y Pedro le dijo: "Eneas, Jesucristo te sana; levántate y haz tu cama." Y al instante se levantó.

Hechos 9:34 Spanish: Reina Valera (1909)
Y le dijo Pedro: Eneas, Jesucristo te sana; levántate, y hazte tu cama. Y luego se levantó.

Hechos 9:34 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y le dijo Pedro: Eneas, El Señor Jesús, el Cristo, te sana; levántate, y hazte tu cama. Y luego se levantó.

Hechos 9:34 Spanish: Modern
Pedro le dijo: "Eneas, ¡Jesucristo te sana! Levántate y arregla tu cama." De inmediato se levantó,

Actes 9:34 French: Louis Segond (1910)
Pierre lui dit: Enée, Jésus-Christ te guérit; lève-toi, et arrange ton lit. Et aussitôt il se leva.

Actes 9:34 French: Darby
Et Pierre lui dit: Énée! Jésus, le Christ, te guérit; lève-toi, et fais-toi toi-même ton lit.

Actes 9:34 French: Martin (1744)
Et Pierre lui dit : Enée, Jésus-Christ te guérisse! lève-toi, et fais ton lit; et sur-le-champ il se leva.

Apostelgeschichte 9:34 German: Luther (1912)
Und Petrus sprach zu ihm: Äneas, Jesus Christus macht dich gesund; stehe auf und bette dir selber! Und alsobald stand er auf.

Apostelgeschichte 9:34 German: Luther (1545)
Und Petrus sprach zu ihm: Änea, Jesus Christus macht dich gesund; stehe auf und bette dir selber. Und alsobald stund er auf.

Apostelgeschichte 9:34 German: Elberfelder (1871)
Und Petrus sprach zu ihm: Äneas! Jesus, der Christus, heilt dich; stehe auf und bette dir selbst! Und alsbald stand er auf.

使 徒 行 傳 9:34 Chinese Bible: Union (Traditional)
彼 得 對 他 說 : 以 尼 雅 , 耶 穌 基 督 醫 好 你 了 ; 起 來 ! 收 拾 你 的 褥 子 。 他 就 立 刻 起 來 了 。

使 徒 行 傳 9:34 Chinese Bible: Union (Simplified)
彼 得 对 他 说 : 以 尼 雅 , 耶 稣 基 督 医 好 你 了 ; 起 来 ! 收 拾 你 的 褥 子 。 他 就 立 刻 起 来 了 。
And Peter said unto him Aeneas Jesus Christ maketh thee whole arise and make thy bed And he arose immediately


και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρος  noun - nominative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
αινεα  noun - vocative singular masculine
Aineas  ahee-neh'-as:  Aeneas, an Israelite -- Aeneas.
ιαται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
iaomai  ee-ah'-om-ahee:  to cure -- heal, make whole.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
αναστηθι  verb - second aorist active middle - second person singular
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
στρωσον  verb - aorist active middle - second person singular
stronnumi  strone'-noo-mee:  to strew, i.e. spread (as a carpet or couch) -- make bed, furnish, spread, strew.
σεαυτω  reflexive pronoun - second person dative singular masculine
seautou  seh-ow-too':  respectively of (with, to) thyself -- thee, thine own self, (thou) thy(-self).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευθεως  adverb
eutheos  yoo-theh'-oce:  directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.
ανεστη  verb - second aorist active indicative - third person singular
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).

Acts 9:34 Multilingual Bible

Actes 9:34 French

Hechos 9:34 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 9:34 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Aeneas
Arise
Bed
Care
Christ
Couch
Cures
Eneas
Feet
Heal
Healeth
Heals
Immediately
Jesus
Makes
Maketh
Mat
Once
Peter
Rise
Rose
Spread
Straight
Thyself
Whole

Aeneas
Aene'as
Arise
Bed
Care
Christ
Couch
Cures
Eneas
Got
Heal
Healeth
Heals
Immediately
Makes
Maketh
Mat
Peter
Rise
Rose
Spread
Straight
Straightway
Thyself

Aeneas
Aene'as
Arise
Bed
Care
Christ
Couch
Cures
Eneas
Got
Heal
Healeth
Heals
Immediately
Makes
Maketh
Mat
Peter
Rise
Rose
Spread
Straight
Straightway
Thyself