Jeremiah 10:8

Altogether
Beasts
Brutish
Discipline
Doctrine
False.
Foolish
Gods
Idol
Idols
Instructed
Instruction
Itself
Senseless
Stock
Stupid
Taught
Teaching
Together
Tree
Vanities
Wood
Wooden
Worthless

FALSE
Beasts
Brutish
Delusion-their
Discipline
Doctrine
Foolish
Gods
Idol
Idols
Instructed
Instruction
Itself
Senseless
Stock
Stupid
Taught
Teaching
Tree
Vanities
Wood
Wooden
Worthless

FALSE
Beasts
Brutish
Delusion-their
Discipline
Doctrine
Foolish
Gods
Idol
Idols
Instructed
Instruction
Itself
Senseless
Stock
Stupid
Taught
Teaching
Tree
Vanities
Wood
Wooden
Worthless
<< Jeremiah 10:8 >>
New American Standard Bible (©1995)
But they are altogether stupid and foolish In their discipline of delusion-- their idol is wood!

King James Bible
But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.

American King James Version
But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.

American Standard Version
But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.

Douay-Rheims Bible
They shall all proved together to be senseless and foolish: the doctrine of their vanity is wood.

Darby Bible Translation
But they are one and all senseless and foolish; the teaching of vanities is a stock.

English Revised Version
But they are together brutish and foolish: the instruction of idols, it is but a stock.

Webster's Bible Translation
But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.

World English Bible
But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.

Young's Literal Translation
And in one they are brutish and foolish, An instruction of vanities is the tree itself.

ירמיה 10:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבְאַחַ֖ת יִבְעֲר֣וּ וְיִכְסָ֑לוּ מוּסַ֥ר הֲבָלִ֖ים עֵ֥ץ הֽוּא׃

ירמיה 10:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובאחת יבערו ויכסלו מוסר הבלים עץ הוא׃

ירמיה 10:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּבְאַחַת יִבְעֲרוּ וְיִכְסָלוּ מוּסַר הֲבָלִים עֵץ הוּא׃

ירמיה 10:8 Hebrew Bible
ובאחת יבערו ויכסלו מוסר הבלים עץ הוא׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
pariter insipientes et fatui probabuntur doctrina vanitatis eorum lignum est

Jeremías 10:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Mas ellos a una son torpes y necios en su enseñanza de vanidades, pues su ídolo es un leño.

Jeremías 10:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero ellos a una son torpes y necios En su enseñanza de vanidades, pues su ídolo es un leño.

Jeremías 10:8 Spanish: Reina Valera (1909)
Y todos se infatuarán, y entontecerán. Enseñanza de vanidades es el mismo leño.

Jeremías 10:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y todos se volverán locos y carnales. Enseñanza de vanidades es el mismo leño.

Jeremías 10:8 Spanish: Modern
Son torpes e insensatos a la vez. El mismo ídolo de madera es una lección de vanidades:

Jérémie 10:8 French: Louis Segond (1910)
Tous ensemble, ils sont stupides et insensés; Leur science n'est que vanité, c'est du bois!

Jérémie 10:8 French: Darby
mais jusqu'au dernier ils sont stupides et fous: l'enseignement des vanités est du bois.

Jérémie 10:8 French: Martin (1744)
Et ils sont tous ensemble abrutis, et devenus fous; le bois [ne leur] apprend que des vanités.

Jeremia 10:8 German: Luther (1912)
Sie sind allzumal Narren und Toren; denn ein Holz muß ja ein nichtiger Gottesdienst sein.

Jeremia 10:8 German: Luther (1545)
Sie sind allzumal Narren und Toren; denn ein Holz muß ja ein nichtiger Gottesdienst sein.

Jeremia 10:8 German: Elberfelder (1871)
sondern sie sind allzumal dumm und töricht; die Unterweisung der Nichtigkeiten ist Holz (d. h. die Unterweisung der Götzen ist ihnen gleich: Holz.)

耶 利 米 書 10:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 盡 都 是 畜 類 , 是 愚 昧 的 。 偶 像 的 訓 誨 算 甚 麼 呢 ? 偶 像 不 過 是 木 頭 。

耶 利 米 書 10:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 尽 都 是 畜 类 , 是 愚 昧 的 。 偶 像 的 训 诲 算 甚 麽 呢 ? 偶 像 不 过 是 木 头 。
But they are altogether brutish and foolish the stock is a doctrine of vanities


But they are altogether
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
brutish
ba`ar  (baw-ar')
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish
and foolish
kacal  (kaw-sal')
to be fat, i.e. (figuratively) silly -- be foolish.
the stock
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
is a doctrine
muwcar  (moo-sawr')
chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint -- bond, chastening (-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
of vanities
hebel  (heh'bel)
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb -- altogether, vain, vanity.

Jeremiah 10:8 Multilingual Bible

Jérémie 10:8 French

Jeremías 10:8 Biblia Paralela

耶 利 米 書 10:8 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Altogether
Beasts
Brutish
Discipline
Doctrine
False.
Foolish
Gods
Idol
Idols
Instructed
Instruction
Itself
Senseless
Stock
Stupid
Taught
Teaching
Together
Tree
Vanities
Wood
Wooden
Worthless

FALSE
Beasts
Brutish
Delusion-their
Discipline
Doctrine
Foolish
Gods
Idol
Idols
Instructed
Instruction
Itself
Senseless
Stock
Stupid
Taught
Teaching
Tree
Vanities
Wood
Wooden
Worthless

FALSE
Beasts
Brutish
Delusion-their
Discipline
Doctrine
Foolish
Gods
Idol
Idols
Instructed
Instruction
Itself
Senseless
Stock
Stupid
Taught
Teaching
Tree
Vanities
Wood
Wooden
Worthless