Psalm 6:10

Affrighted
Ashamed
Benjamite
Cush
David
Disgrace
Disgraced
Dismayed
Disquieted
Enemies
Exceedingly
Greatly
Moment
Psalm
Sang
Shame
Shamed
Shiggaion
Sore
Sorely
Sudden
Suddenly
Tremble
Troubled
Turn
Turned
Vexed
Words

7
Ashamed
Benjamite
Cush
David
Deeply
Disgrace
Disgraced
Dismayed
Disquieted
Enemies
Exceedingly
Greatly
Jehova
Moment
Psalm
Return
Sang
Shame
Shamed
Shiggaion
Sore
Sorely
Sudden
Suddenly
Tremble
Troubled
Turn
Vexed

7
Ashamed
Benjamite
Cush
David
Deeply
Disgrace
Disgraced
Dismayed
Disquieted
Enemies
Exceedingly
Greatly
Jehova
Moment
Psalm
Return
Sang
Shame
Shamed
Shiggaion
Sore
Sorely
Sudden
Suddenly
Tremble
Troubled
Turn
Vexed
<< Psalm 6:10 >>
New American Standard Bible (©1995)
All my enemies will be ashamed and greatly dismayed; They shall turn back, they will suddenly be ashamed.

King James Bible
Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.

American King James Version
Let all my enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.

American Standard Version
All mine enemies shall be put to shame and sore troubled: They shall turn back, they shall be put to shame suddenly.

Douay-Rheims Bible
Let all my enemies be ashamed, and be very much troubled: let them be turned back, and be ashamed very speedily.

Darby Bible Translation
All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly.

English Revised Version
All mine enemies shall be ashamed and sore vexed: they shall turn back, they shall be ashamed suddenly.

Webster's Bible Translation
Let all my enemies be ashamed and greatly disquieted: let them return and be suddenly ashamed.

World English Bible
May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly. A meditation by David, which he sang to Yahweh, concerning the words of Cush, the Benjamite.

Young's Literal Translation
Ashamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back -- ashamed in a moment!

תהילים 6:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יֵבֹ֤שׁוּ ׀ וְיִבָּהֲל֣וּ מְ֭אֹד כָּל־אֹיְבָ֑י יָ֝שֻׁ֗בוּ יֵבֹ֥שׁוּ רָֽגַע׃

תהילים 6:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יבשו ׀ ויבהלו מאד כל־איבי ישבו יבשו רגע׃

תהילים 6:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יֵבֹשׁוּ ׀ וְיִבָּהֲלוּ מְאֹד כָּל־אֹיְבָי יָשֻׁבוּ יֵבֹשׁוּ רָגַע׃

תהילים 6:10 Hebrew Bible
יבשו ויבהלו מאד כל איבי ישבו יבשו רגע׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(6-11) confundantur et conturbentur vehementer omnes inimici mei revertantur et confundantur subito

Salmos 6:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Todos mis enemigos serán avergonzados y se turbarán en gran manera; se volverán, y de repente serán avergonzados.

Salmos 6:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Todos mis enemigos serán avergonzados y se turbarán en gran manera; Se volverán, y de repente serán avergonzados.

Salmos 6:10 Spanish: Reina Valera (1909)
Se avergonzarán, y turbaránse mucho todos mis enemigos; Volveránse y serán avergonzados subitáneamente.

Salmos 6:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Se avergonzarán, y se turbarán mucho todos mis enemigos; se volverán y serán avergonzados de repente.

Salmos 6:10 Spanish: Modern
Todos mis enemigos se avergonzarán y se aterrarán. Retrocederán y de repente serán avergonzados.

Psaume 6:10 French: Louis Segond (1910)
Tous mes ennemis sont confondus, saisis d'épouvante; Ils reculent, soudain couverts de honte.

Psaume 6:10 French: Darby
Tous mes ennemis seront honteux et fort troublés; ils s'en retourneront, ils seront confus en un moment.

Psaume 6:10 French: Martin (1744)
Tous mes ennemis seront honteux et épouvantés; ils s'en retourneront, ils seront confus en un moment.

Psalm 6:10 German: Luther (1912)
Es müssen alle meine Feinde zu Schanden werden und sehr erschrecken, sich zurückkehren und zu Schanden werden plötzlich.

Psalm 6:10 German: Luther (1545)
der HERR höret mein Flehen, mein Gebet nimmt der HERR an.

Psalm 6:10 German: Elberfelder (1871)
Alle meine Feinde werden beschämt und sehr bestürzt werden; sie werden umkehren, sie werden plötzlich beschämt werden.

詩 篇 6:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 的 一 切 仇 敵 都 必 羞 愧 , 大 大 驚 惶 ; 他 們 必 要 退 後 , 忽 然 羞 愧 。

詩 篇 6:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 的 一 切 仇 敌 都 必 羞 愧 , 大 大 惊 惶 ; 他 们 必 要 退 後 , 忽 然 羞 愧 。
Let all mine enemies be ashamed and sore vexed let them return and be ashamed suddenly


Let all mine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
be ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
and sore
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
vexed
bahal  (baw-hal')
to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously
let them return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
and be ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
suddenly
rega`  (reh'-gah)
a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time; instant, moment, space, suddenly.

Psalm 6:10 Multilingual Bible

Psaume 6:10 French

Salmos 6:10 Biblia Paralela

詩 篇 6:10 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Affrighted
Ashamed
Benjamite
Cush
David
Disgrace
Disgraced
Dismayed
Disquieted
Enemies
Exceedingly
Greatly
Moment
Psalm
Sang
Shame
Shamed
Shiggaion
Sore
Sorely
Sudden
Suddenly
Tremble
Troubled
Turn
Turned
Vexed
Words

7
Ashamed
Benjamite
Cush
David
Deeply
Disgrace
Disgraced
Dismayed
Disquieted
Enemies
Exceedingly
Greatly
Jehova
Moment
Psalm
Return
Sang
Shame
Shamed
Shiggaion
Sore
Sorely
Sudden
Suddenly
Tremble
Troubled
Turn
Vexed

7
Ashamed
Benjamite
Cush
David
Deeply
Disgrace
Disgraced
Dismayed
Disquieted
Enemies
Exceedingly
Greatly
Jehova
Moment
Psalm
Return
Sang
Shame
Shamed
Shiggaion
Sore
Sorely
Sudden
Suddenly
Tremble
Troubled
Turn
Vexed