Genesis 27:43

Arise
Flee
Haran
Hearken
Laban
Obey
Once
Quickly
Rise
Thyself
Voice

Arise
Brother
Flee
Haran
Hearken
Laban
Obey
Quickly
Rise
Thyself
Voice

Arise
Brother
Flee
Haran
Hearken
Laban
Obey
Quickly
Rise
Thyself
Voice
<< Genesis 27:43 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Now therefore, my son, obey my voice, and arise, flee to Haran, to my brother Laban!

King James Bible
Now therefore, my son, obey my voice; arise, flee thou to Laban my brother to Haran;

American King James Version
Now therefore, my son, obey my voice; arise, flee you to Laban my brother to Haran;

American Standard Version
Now therefore, my son, obey my voice. And arise, flee thou to Laban my brother to Haran.

Douay-Rheims Bible
Now therefore, my son, hear my voice: arise and flee to Laban my brother to Haran:

Darby Bible Translation
And now, my son, hearken to my voice, and arise, flee to Laban my brother, to Haran;

English Revised Version
Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;

Webster's Bible Translation
Now therefore, my son, obey my voice: and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;

World English Bible
Now therefore, my son, obey my voice. Arise, flee to Laban, my brother, in Haran.

Young's Literal Translation
and now, my son, hearken to my voice, and rise, flee for thyself unto Laban my brother, to Haran,

בראשית 27:43 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֥ה בְנִ֖י שְׁמַ֣ע בְּקֹלִ֑י וְק֧וּם בְּרַח־לְךָ֛ אֶל־לָבָ֥ן אָחִ֖י חָרָֽנָה׃

בראשית 27:43 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועתה בני שמע בקלי וקום ברח־לך אל־לבן אחי חרנה׃

בראשית 27:43 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַתָּה בְנִי שְׁמַע בְּקֹלִי וְקוּם בְּרַח־לְךָ אֶל־לָבָן אָחִי חָרָנָה׃

בראשית 27:43 Hebrew Bible
ועתה בני שמע בקלי וקום ברח לך אל לבן אחי חרנה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
nunc ergo fili audi vocem meam et consurgens fuge ad Laban fratrem meum in Haran

Génesis 27:43 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Ahora pues, hijo mío, obedece mi voz: levántate y huye a Harán, a casa de mi hermano Labán.

Génesis 27:43 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Ahora pues, hijo mío, obedece mi voz: levántate y huye a Harán, a casa de mi hermano Labán.

Génesis 27:43 Spanish: Reina Valera (1909)
Ahora pues, hijo mío, obedece á mi voz; levántate, y húyete á Labán mi hermano, á Harán.

Génesis 27:43 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Ahora pues, hijo mío, escuche mi voz: levántate, y húye a Labán mi hermano, a Harán.

Génesis 27:43 Spanish: Modern
Ahora pues, hijo mío, obedéceme: Levántate y huye a mi hermano Labán, en Harán.

Genèse 27:43 French: Louis Segond (1910)
Maintenant, mon fils, écoute ma voix! Lève-toi, fuis chez Laban, mon frère, à Charan;

Genèse 27:43 French: Darby
Et maintenant, mon fils, écoute ma voix: Lève-toi, fuis chez Laban, mon frère à Charan;

Genèse 27:43 French: Martin (1744)
Maintenant donc, mon fils, obéis à ma parole; lève-toi, et t'enfuis à Caran, vers Laban, mon frère.

Genèse 27:43 French: Ostervald (1744)
Maintenant donc, mon fils, obéis à ma voix: lève-toi, enfuis-toi vers Laban, mon frère, à Charan.

1 Mose 27:43 German: Luther (1912)
Und nun höre meine Stimme, mein Sohn: Mache dich auf und fliehe zu meinem Bruder Laban gen Haran

1 Mose 27:43 German: Luther (1545)
Und nun höre meine Stimme, mein Sohn: Mach dich auf und fleuch zu meinem Bruder Laban in Haran,

1 Mose 27:43 German: Elberfelder (1871)
Und nun, mein Sohn, höre auf meine Stimme und mache dich auf, fliehe zu meinem Bruder Laban nach Haran;

創 世 記 27:43 Chinese Bible: Union (Traditional)
現 在 , 我 兒 , 你 要 聽 我 的 話 : 起 來 , 逃 往 哈 蘭 、 我 哥 哥 拉 班 那 裡 去 ,

創 世 記 27:43 Chinese Bible: Union (Simplified)
现 在 , 我 儿 , 你 要 听 我 的 话 : 起 来 , 逃 往 哈 兰 、 我 哥 哥 拉 班 那 里 去 ,

創 世 記 27:43 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我儿啊,现在你要听我的话;起来,逃到哈兰我哥哥拉班那里去吧。

創 世 記 27:43 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我兒啊,現在你要聽我的話;起來,逃到哈蘭我哥哥拉班那裡去吧。
Now therefore my son obey my voice and arise flee thou to Laban my brother to Haran


Now therefore my son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
obey
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
my voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
and arise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
flee
barach  (baw-rakh')
to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
thou to Laban
Laban  (law-bawn')
Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban.
my brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
to Haran
Charan  (kaw-rawn')
parched; Charan, the name of a man and also of a place -- Haran.

Genesis 27:43 Multilingual Bible

Genèse 27:43 French

Génesis 27:43 Biblia Paralela

創 世 記 27:43 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Arise
Flee
Haran
Hearken
Laban
Obey
Once
Quickly
Rise
Thyself
Voice

Arise
Brother
Flee
Haran
Hearken
Laban
Obey
Quickly
Rise
Thyself
Voice

Arise
Brother
Flee
Haran
Hearken
Laban
Obey
Quickly
Rise
Thyself
Voice