Proverbs 29:3

Companion
Company
Destroyeth
Friend
Glad
Goes
Harlots
Joy
Keepeth
Keeps
Loose
Loves
Makes
Prostitutes
Rejoiceth
Spendeth
Substance
Waster
Wastes
Wasteth
Wealth
Wisdom
Women

Brings
Companion
Company
Destroyeth
Friend
Glad
Goes
Harlots
Joy
Keepeth
Keeps
Loose
Lover
Loves
Loveth
Loving
Makes
Prostitutes
Rejoiceth
Spendeth
Squanders
Substance
Waster
Wastes
Wasteth
Wealth
Wisdom
Women

Brings
Companion
Company
Destroyeth
Friend
Glad
Goes
Harlots
Joy
Keepeth
Keeps
Loose
Lover
Loves
Loveth
Loving
Makes
Prostitutes
Rejoiceth
Spendeth
Squanders
Substance
Waster
Wastes
Wasteth
Wealth
Wisdom
Women
<< Proverbs 29:3 >>
New American Standard Bible (©1995)
A man who loves wisdom makes his father glad, But he who keeps company with harlots wastes his wealth.

King James Bible
Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.

American King James Version
Whoever loves wisdom rejoices his father: but he that keeps company with harlots spends his substance.

American Standard Version
Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; But he that keepeth company with harlots wasteth his'substance.

Douay-Rheims Bible
A man that loveth wisdom, rejoiceth his father: but he that maintaineth bar lots, shall squander away his substance.

Darby Bible Translation
Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; but he that is a companion of harlots destroyeth his substance.

English Revised Version
Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots wasteth his substance.

Webster's Bible Translation
He that loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.

World English Bible
Whoever loves wisdom brings joy to his father; but a companion of prostitutes squanders his wealth.

Young's Literal Translation
A man loving wisdom rejoiceth his father, And a friend of harlots destroyeth wealth.

משלי 29:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אִֽישׁ־אֹהֵ֣ב חָ֭כְמָה יְשַׂמַּ֣ח אָבִ֑יו וְרֹעֶ֥ה זֹ֝ונֹ֗ות יְאַבֶּד־הֹֽון׃

משלי 29:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
איש־אהב חכמה ישמח אביו ורעה זונות יאבד־הון׃

משלי 29:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִישׁ־אֹהֵב חָכְמָה יְשַׂמַּח אָבִיו וְרֹעֶה זֹונֹות יְאַבֶּד־הֹון׃

משלי 29:3 Hebrew Bible
איש אהב חכמה ישמח אביו ורעה זונות יאבד הון׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
vir qui amat sapientiam laetificat patrem suum qui autem nutrit scorta perdet substantiam

Proverbios 29:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El que ama la sabiduría alegra a su padre, pero el que anda con rameras malgasta su fortuna.

Proverbios 29:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El que ama la sabiduría alegra a su padre, Pero el que anda con rameras malgasta su fortuna.

Proverbios 29:3 Spanish: Reina Valera (1909)
El hombre que ama la sabiduría, alegra á su padre: Mas el que mantiene rameras, perderá la hacienda.

Proverbios 29:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El hombre que ama la sabiduría, alegra a su padre; mas el que mantiene rameras, perderá la hacienda.

Proverbios 29:3 Spanish: Modern
El hombre que ama la sabiduría alegra a su padre, pero el que se junta con prostitutas malgasta sus bienes.

Proverbes 29:3 French: Louis Segond (1910)
Un homme qui aime la sagesse réjouit son père, Mais celui qui fréquente des prostituées dissipe son bien.

Proverbes 29:3 French: Darby
L'homme qui aime la sagesse est la joie de son père, mais le compagnon des prostituées dissipera son bien.

Proverbes 29:3 French: Martin (1744)
L'homme qui aime la sagesse, réjouit son père; mais celui qui entretient les femmes débauchées, dissipe ses richesses.

Sprueche 29:3 German: Luther (1912)
Wer Weisheit liebt, erfreut seinen Vater; wer aber mit Huren umgeht, kommt um sein Gut.

Sprueche 29:3 German: Luther (1545)
Wer Weisheit liebet, erfreuet seinen Vater; wer aber mit Huren sich nähret, kommt um sein Gut.

Sprueche 29:3 German: Elberfelder (1871)
Ein Mann, der Weisheit liebt, erfreut seinen Vater; wer sich aber zu Huren gesellt, richtet das Vermögen zu Grunde.

箴 言 29:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
愛 慕 智 慧 的 , 使 父 親 喜 樂 ; 與 妓 女 結 交 的 , 卻 浪 費 錢 財 。

箴 言 29:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
爱 慕 智 慧 的 , 使 父 亲 喜 乐 ; 与 妓 女 结 交 的 , 却 浪 费 钱 财 。
Whoso loveth wisdom rejoiceth his father but he that keepeth company with harlots spendeth his substance


Whoso
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
loveth
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
wisdom
chokmah  (khok-maw')
wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit.
rejoiceth
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
but he that keepeth company
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
with harlots
zanah  (zaw-naw')
to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah)
spendeth
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
his substance
hown  (hone)
wealth; by implication, enough -- enough, + for nought, riches, substance, wealth.

Proverbs 29:3 Multilingual Bible

Proverbes 29:3 French

Proverbios 29:3 Biblia Paralela

箴 言 29:3 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Companion
Company
Destroyeth
Friend
Glad
Goes
Harlots
Joy
Keepeth
Keeps
Loose
Loves
Makes
Prostitutes
Rejoiceth
Spendeth
Substance
Waster
Wastes
Wasteth
Wealth
Wisdom
Women

Brings
Companion
Company
Destroyeth
Friend
Glad
Goes
Harlots
Joy
Keepeth
Keeps
Loose
Lover
Loves
Loveth
Loving
Makes
Prostitutes
Rejoiceth
Spendeth
Squanders
Substance
Waster
Wastes
Wasteth
Wealth
Wisdom
Women

Brings
Companion
Company
Destroyeth
Friend
Glad
Goes
Harlots
Joy
Keepeth
Keeps
Loose
Lover
Loves
Loveth
Loving
Makes
Prostitutes
Rejoiceth
Spendeth
Squanders
Substance
Waster
Wastes
Wasteth
Wealth
Wisdom
Women