New American Standard Bible (©1995) Then Jacob became angry and contended with Laban; and Jacob said to Laban, "What is my transgression? What is my sin that you have hotly pursued me?King James Bible And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast so hotly pursued after me? American King James Version And Jacob was wroth, and strived with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that you have so hotly pursued after me? American Standard Version And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast hotly pursued after me? Douay-Rheims Bible And jacob being angry, said in a chiding manner: For what fault of mine, and for what offense on my part hast thou so hotly pursued me, Darby Bible Translation And Jacob was angry, and he disputed with Laban. And Jacob answered and said to Laban, What is my fault, what my sin, that thou hast so hotly pursued after me? English Revised Version And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast hotly pursued after me? Webster's Bible Translation And Jacob was wroth, and chid with Laban: and Jacob answered, and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast so eagerly pursued after me? World English Bible Jacob was angry, and argued with Laban. Jacob answered Laban, "What is my trespass? What is my sin, that you have hotly pursued after me? Young's Literal Translation And it is displeasing to Jacob, and he striveth with Laban; and Jacob answereth and saith to Laban, 'What is my transgression? what my sin, that thou hast burned after me? Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata tumensque Iacob cum iurgio ait quam ob culpam meam et ob quod peccatum sic exarsisti post me Génesis 31:36 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces se enojó Jacob y riñó con Labán; y respondiendo Jacob, dijo a Labán: ¿Cuál es mi transgresión? ¿Cuál es mi pecado para que tan enardecidamente me hayas perseguido? Génesis 31:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces se enojó Jacob y discutió con Labán. Y Jacob dijo a Labán: "¿Cuál es mi transgresión? ¿Cuál es mi pecado para que con tanta insistencia me hayas perseguido? Génesis 31:36 Spanish: Reina Valera (1909) Entonces Jacob se enojó, y regañó con Labán; y respondió Jacob y dijo á Labán: ¿Qué prevaricación es la mía? ¿cuál es mi pecado, que con tanto ardor has venido en seguimiento mío? Génesis 31:36 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Entonces Jacob se enojó, y riñó con Labán; y respondió Jacob y dijo a Labán: ¿Qué prevaricación es la mía? ¿Cuál es mi pecado, que has seguido en pos de mí? Génesis 31:36 Spanish: Modern Entonces Jacob se enojó y recriminó a Labán; respondió Jacob y dijo a Labán: --¿Cuál es mi transgresión? ¿Cuál es mi pecado para que me hayas perseguido con tanto ardor? Genèse 31:36 French: Louis Segond (1910) Jacob s'irrita, et querella Laban. Il reprit la parole, et lui dit: Quel est mon crime, quel est mon péché, que tu me poursuives avec tant d'ardeur? Genèse 31:36 French: Darby Et Jacob se mit en colère, et querella Laban; Et Jacob répondit et dit à Laban: Quelle est ma faute, quel est mon péché, que tu m'aies poursuivi avec ardeur? Genèse 31:36 French: Martin (1744) Et Jacob se mit en colère, et querella Laban, et prenant la parole, lui dit : Quel est mon crime? quel est mon péché, que tu m'aies poursuivi si ardemment? 1 Mose 31:36 German: Luther (1912) Und Jakob ward zornig und schalt Laban und sprach zu ihm: Was habe ich mißgehandelt oder gesündigt, daß du so auf mich erhitzt bist? {~} {~} 1 Mose 31:36 German: Luther (1545) Und Jakob ward zornig und schalt Laban und sprach zu ihm: Was habe ich mißgehandelt oder gesündiget, daß du so auf mich erhitzt bist? 1 Mose 31:36 German: Elberfelder (1871) Da entbrannte Jakob und haderte mit Laban. Und Jakob antwortete und sprach zu Laban: Was ist mein Vergehen, was meine Sünde, daß du mir hitzig nachgesetzt bist? 創 世 記 31:36 Chinese Bible: Union (Traditional) 雅 各 就 發 怒 斥 責 拉 班 說 : 我 有 甚 麼 過 犯 , 有 甚 麼 罪 惡 , 你 竟 這 樣 火 速 的 追 我 ? 創 世 記 31:36 Chinese Bible: Union (Simplified) 雅 各 就 发 怒 斥 责 拉 班 说 : 我 有 甚 麽 过 犯 , 有 甚 麽 罪 恶 , 你 竟 这 样 火 速 的 追 我 ? And Jacob was wroth and chode with Laban and Jacob answered and said to Laban What is my trespass what is my sin that thou hast so hotly pursued after me And Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. was wroth charah (khaw-raw') to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy and chode riyb (reeb) to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend with Laban Laban (law-bawn') Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban. and Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. answered `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to Laban Laban (law-bawn') Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban. What is my trespass pesha` (peh'-shah) a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass. what is my sin chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender that thou hast so hotly pursued dalaq (daw-lak') to flame -- burning, chase, inflame, kindle, persecute(-or), pursue hotly. after me 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)Genesis 31:36 Multilingual Bible Genèse 31:36 French Génesis 31:36 Biblia Paralela 創 世 記 31:36 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |