Hebrews 7:8

Alive
Case
Collected
Death
Declared
Die
Dying
Evidence
Frail
Indeed
Moreover
Mortal
Power
Present
Receive
Received
Receives
Receiveth
Tenth
Testified
Time
Tithes
Witnessed

Alive
Case
Collected
Death
Declared
Die
Dying
Evidence
Frail
Indeed
Moreover
Mortal
Power
Present
Receive
Received
Receives
Receiveth
Tenth
Testified
Tithes
Witness
Witnessed

Alive
Case
Collected
Death
Declared
Die
Dying
Evidence
Frail
Indeed
Moreover
Mortal
Power
Present
Receive
Received
Receives
Receiveth
Tenth
Testified
Tithes
Witness
Witnessed
<< Hebrews 7:8 >>
New American Standard Bible (©1995)
In this case mortal men receive tithes, but in that case one receives them, of whom it is witnessed that he lives on.

King James Bible
And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is witnessed that he liveth.

American King James Version
And here men that die receive tithes; but there he receives them, of whom it is witnessed that he lives.

American Standard Version
And here men that die receive tithes; but there one, of whom it is witnessed that he liveth.

Douay-Rheims Bible
And here indeed, men that die, receive thithes: but there he hath witness, that he liveth.

Darby Bible Translation
And here dying men receive tithes; but there one of whom the witness is that he lives;

English Revised Version
And here men that die receive tithes; but there one, of whom it is witnessed that he liveth.

Webster's Bible Translation
And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is testified that he liveth.

World English Bible
Here people who die receive tithes, but there one receives tithes of whom it is testified that he lives.

Young's Literal Translation
and here, indeed, men who die do receive tithes, and there he, who is testified to that he was living,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί ὧδε μέν δεκάτη ἀποθνήσκω ἄνθρωπος λαμβάνω ἐκεῖ δέ μαρτυρέω ὅτι ζάω

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ὧδε μὲν δεκάτας ἀποθνήσκοντες ἄνθρωποι λαμβάνουσιν, ἐκεῖ δὲ μαρτυρούμενος ὅτι ζῇ.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ὧδε μὲν δεκάτας ἀποθνῄσκοντες ἄνθρωποι λαμβάνουσιν ἐκεῖ δὲ μαρτυρούμενος ὅτι ζῇ

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὧδε μὲν δεκάτας ἀποθνῄσκοντες ἄνθρωποι λαμβάνουσιν, ἐκεῖ δὲ μαρτυρούμενος ὅτι ζῇ.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και ωδε μεν δεκατας αποθνησκοντες ανθρωποι λαμβανουσιν εκει δε μαρτυρουμενος οτι ζη

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ωδε μεν δεκατας αποθνησκοντες ανθρωποι λαμβανουσιν εκει δε μαρτυρουμενος οτι ζη

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και ωδε μεν δεκατας αποθνησκοντες ανθρωποι λαμβανουσιν εκει δε μαρτυρουμενος οτι ζη

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ωδε μεν δεκατας αποθνησκοντες ανθρωποι λαμβανουσιν εκει δε μαρτυρουμενος οτι ζη

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Westcott/Hort
και ωδε μεν δεκατας αποθνησκοντες ανθρωποι λαμβανουσιν εκει δε μαρτυρουμενος οτι ζη

Hebrews 7:8 Hebrew Bible
ופה בני אדם שימותו לקחים את המעשר אבל שם לקחו מי שהועד עליו כי הוא חי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et hic quidem decimas morientes homines accipiunt ibi autem contestatus quia vivit

Hebreos 7:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Aquí, ciertamente hombres mortales reciben el diezmo, pero allí, los recibe uno de quien se da testimonio de que vive.

Hebreos 7:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Aquí, ciertamente hombres mortales reciben el diezmo, pero allí, los recibe uno de quien se da testimonio de que vive.

Hebreos 7:8 Spanish: Reina Valera (1909)
Y aquí ciertamente los hombres mortales toman los diezmos: mas allí, aquel del cual está dado testimonio que vive.

Hebreos 7:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Del mismo modo, aquí ciertamente los hombres mortales toman los diezmos; mas allí, aquel los tomó del cual está dado testimonio que vive;

Hebreos 7:8 Spanish: Modern
Aquí los hombres que mueren reciben los diezmos, mientras que allí los recibe aquel acerca de quien se ha dado testimonio de que vive.

Hébreux 7:8 French: Louis Segond (1910)
Et ici, ceux qui perçoivent la dîme sont des hommes mortels; mais là, c'est celui dont il est attesté qu'il est vivant.

Hébreux 7:8 French: Darby
Et ici, des hommes qui meurent reçoivent des dîmes; mais là, celui de qui il est rendu témoignage qu'il vit;

Hébreux 7:8 French: Martin (1744)
Et ici les hommes qui sont mortels, prennent les dîmes; mais là, celui-là [les prend] duquel il est rendu témoignage qu'il est vivant.

Hebraeer 7:8 German: Luther (1912)
und hier nehmen die Zehnten die sterbenden Menschen, aber dort einer, dem bezeugt wird, daß er lebe.

Hebraeer 7:8 German: Luther (1545)
Und hier nehmen den Zehnten die sterbenden Menschen; aber dort bezeuget er, daß er lebe.

Hebraeer 7:8 German: Elberfelder (1871)
Und hier zwar empfangen Menschen, welche sterben, die Zehnten, dort aber einer, von welchem bezeugt wird, daß er lebe;

希 伯 來 書 7:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
在 這 裡 收 十 分 之 一 的 都 是 必 死 的 人 ; 但 在 那 裡 收 十 分 之 一 的 , 有 為 他 作 見 證 的 說 , 他 是 活 的 ;

希 伯 來 書 7:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
在 这 里 收 十 分 之 一 的 都 是 必 死 的 人 ; 但 在 那 里 收 十 分 之 一 的 , 有 为 他 作 见 证 的 说 , 他 是 活 的 ;
And here __ men that die receive tithes but there he receiveth them of whom it is witnessed that he liveth


και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ωδε  adverb
hode  ho'-deh:  in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
δεκατας  adjective - accusative plural feminine
dekate  dek-at'-ay:  a tenth, i.e. as a percentage or (technically) tithe -- tenth (part), tithe.
αποθνησκοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
apothnesko  ap-oth-nace'-ko:  to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with).
ανθρωποι  noun - nominative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
λαμβανουσιν  verb - present active indicative - third person
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
εκει  adverb
ekei  ek-i':  there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μαρτυρουμενος  verb - present passive participle - nominative singular masculine
martureo  mar-too-reh'-o:  to be a witness, i.e. testify
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ζη  verb - present active indicative - third person singular
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.

Hebrews 7:8 Multilingual Bible

Hébreux 7:8 French

Hebreos 7:8 Biblia Paralela

希 伯 來 書 7:8 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Alive
Case
Collected
Death
Declared
Die
Dying
Evidence
Frail
Indeed
Moreover
Mortal
Power
Present
Receive
Received
Receives
Receiveth
Tenth
Testified
Time
Tithes
Witnessed

Alive
Case
Collected
Death
Declared
Die
Dying
Evidence
Frail
Indeed
Moreover
Mortal
Power
Present
Receive
Received
Receives
Receiveth
Tenth
Testified
Tithes
Witness
Witnessed

Alive
Case
Collected
Death
Declared
Die
Dying
Evidence
Frail
Indeed
Moreover
Mortal
Power
Present
Receive
Received
Receives
Receiveth
Tenth
Testified
Tithes
Witness
Witnessed