James 1:2

Consider
Count
Divers
Encounter
Face
Fall
Find
Hedged
Joy
Kinds
Manifold
Meet
Pure
Reckon
Temptations
Tests
Trials
Undergo
Various
Whenever
Yourselves

Brethren
Brothers
Consider
Count
Divers
Encounter
Face
Fall
Hedged
Joy
Kinds
Manifold
Meet
Nothing
Pure
Reckon
Sort
Temptations
Tests
Trials
Undergo
Various
Whenever
Yourselves

Brethren
Brothers
Consider
Count
Divers
Encounter
Face
Fall
Hedged
Joy
Kinds
Manifold
Meet
Nothing
Pure
Reckon
Sort
Temptations
Tests
Trials
Undergo
Various
Whenever
Yourselves
<< James 1:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
Consider it all joy, my brethren, when you encounter various trials,

King James Bible
My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;

American King James Version
My brothers, count it all joy when you fall into divers temptations;

American Standard Version
Count it all joy, my brethren, when ye fall into manifold temptations;

Douay-Rheims Bible
My brethren, count it all joy, when you shall fall into divers temptations;

Darby Bible Translation
Count it all joy, my brethren, when ye fall into various temptations,

English Revised Version
Count it all joy, my brethren, when ye fall into manifold temptations;

Webster's Bible Translation
My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations.

World English Bible
Count it all joy, my brothers, when you fall into various temptations,

Young's Literal Translation
All joy count it, my brethren, when ye may fall into temptations manifold;

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
πᾶς χαρά ἡγέομαι ἀδελφός ἐγώ ὅταν πειρασμός περιπίπτω ποικίλος

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πᾶσαν χαρὰν ἡγήσασθε, ἀδελφοί μου, ὅταν πειρασμοῖς περιπέσητε ποικίλοις,

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Πᾶσαν χαρὰν ἡγήσασθε ἀδελφοί μου ὅταν πειρασμοῖς περιπέσητε ποικίλοις

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Πᾶσαν χαρὰν ἡγήσασθε, ἀδελφοί μου, ὅταν πειρασμοῖς περιπέσητε ποικίλοις,

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
πασαν χαραν ηγησασθε αδελφοι μου οταν πειρασμοις περιπεσητε ποικιλοις

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
πασαν χαραν ηγησασθε αδελφοι μου οταν πειρασμοις περιπεσητε ποικιλοις

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:2 Greek NT: Textus Receptus (1550)
πασαν χαραν ηγησασθε αδελφοι μου οταν πειρασμοις περιπεσητε ποικιλοις

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
πασαν χαραν ηγησασθε αδελφοι μου οταν πειρασμοις περιπεσητε ποικιλοις

ΙΑΚΩΒΟΥ 1:2 Greek NT: Westcott/Hort
πασαν χαραν ηγησασθε αδελφοι μου οταν πειρασμοις περιπεσητε ποικιλοις

James 1:2 Hebrew Bible
אך לשמחה חשבו לכם אחי כאשר תבאו בנסינות שונים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
omne gaudium existimate fratres mei cum in temptationibus variis incideritis

Santiago 1:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Tened por sumo gozo, hermanos míos, el que os halléis en diversas pruebas,

Santiago 1:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Tengan por sumo gozo, hermanos míos, cuando se hallen en diversas pruebas (tentaciones),

Santiago 1:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Hermanos míos, tened por sumo gozo cuando cayereis en diversas tentaciones;

Santiago 1:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Hermanos míos, tened por sumo gozo cuando os halléis en diversas pruebas,

Santiago 1:2 Spanish: Modern
Hermanos míos, tenedlo por sumo gozo cuando os encontréis en diversas pruebas,

Jacques 1:2 French: Louis Segond (1910)
Mes frères, regardez comme un sujet de joie complète les diverses épreuves auxquelles vous pouvez être exposés,

Jacques 1:2 French: Darby
Estimez-le comme une parfaite joie, mes frères, quand vous serez en butte à diverses tentations,

Jacques 1:2 French: Martin (1744)
Mes frères, regardez comme un sujet d'une parfaite joie quand vous serez exposés à diverses épreuves.

Jakobus 1:2 German: Luther (1912)
Meine lieben Brüder, achtet es für eitel Freude, wenn ihr in mancherlei Anfechtungen fallet,

Jakobus 1:2 German: Luther (1545)
Meine lieben Brüder, achtet es eitel Freude, wenn ihr in mancherlei Anfechtung fallet,

Jakobus 1:2 German: Elberfelder (1871)
Achtet es für lauter Freude, meine Brüder, wenn ihr in mancherlei Versuchungen fallet,

雅 各 書 1:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 的 弟 兄 們 , 你 們 落 在 百 般 試 煉 中 , 都 要 以 為 大 喜 樂 ;

雅 各 書 1:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 的 弟 兄 们 , 你 们 落 在 百 般 试 炼 中 , 都 要 以 为 大 喜 乐 ;
My brethren count it all joy when ye fall into divers temptations


πασαν  adjective - accusative singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
χαραν  noun - accusative singular feminine
chara  khar-ah':  cheerfulness, i.e. calm delight -- gladness, greatly, (be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).
ηγησασθε  verb - aorist middle deponent indicative - second person
hegeomai  hayg-eh'-om-ahee:  to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider -- account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.
αδελφοι  noun - vocative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
οταν  conjunction
hotan  hot'-an:  whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
πειρασμοις  noun - dative plural masculine
peirasmos  pi-ras-mos':  a putting to proof (by experiment (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity -- temptation, try.
περιπεσητε  verb - second aorist active subjunctive - second person
peripipto  per-ee-pip'-to:  to fall into something that is all around, i.e. light among or upon, be surrounded with -- fall among (into).
ποικιλοις  adjective - dative plural masculine
poikilos  poy-kee'-los:  motley, i.e. various in character -- divers, manifold.

James 1:2 Multilingual Bible

Jacques 1:2 French

Santiago 1:2 Biblia Paralela

雅 各 書 1:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Consider
Count
Divers
Encounter
Face
Fall
Find
Hedged
Joy
Kinds
Manifold
Meet
Pure
Reckon
Temptations
Tests
Trials
Undergo
Various
Whenever
Yourselves

Brethren
Brothers
Consider
Count
Divers
Encounter
Face
Fall
Hedged
Joy
Kinds
Manifold
Meet
Nothing
Pure
Reckon
Sort
Temptations
Tests
Trials
Undergo
Various
Whenever
Yourselves

Brethren
Brothers
Consider
Count
Divers
Encounter
Face
Fall
Hedged
Joy
Kinds
Manifold
Meet
Nothing
Pure
Reckon
Sort
Temptations
Tests
Trials
Undergo
Various
Whenever
Yourselves