Psalm 68:25

Beating
Brass
Damsels
Follow
Followed
Front
Girls
Instruments
Ladies
Maidens
Makers
Midst
Minstrels
Music
Musicians
Players
Playing
Singers
Songs
Tabrets
Tambourines
Timbrels
Virgins
Young

Beating
Behind
Brass
Damsels
Follow
Followed
Front
Girls
Instruments
Ladies
Maidens
Makers
Midst
Minstrels
Music
Musicians
Players
Playing
Singers
Songs
Stringed
Tabrets
Tambourines
Timbrels
Virgins

Beating
Behind
Brass
Damsels
Follow
Followed
Front
Girls
Instruments
Ladies
Maidens
Makers
Midst
Minstrels
Music
Musicians
Players
Playing
Singers
Songs
Stringed
Tabrets
Tambourines
Timbrels
Virgins
<< Psalm 68:25 >>
New American Standard Bible (©1995)
The singers went on, the musicians after them, In the midst of the maidens beating tambourines.

King James Bible
The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.

American King James Version
The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with tambourines.

American Standard Version
The singers went before, the minstrels followed after, In the midst of the damsels playing with timbrels.

Douay-Rheims Bible
Princes went before joined with singers, in the midst of young damsels playing on timbrels.

Darby Bible Translation
The singers went before, the players on stringed instruments after, in the midst of maidens playing on tabrets.

English Revised Version
The singers went before, the minstrels followed after, in the midst of the damsels playing with timbrels.

Webster's Bible Translation
The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.

World English Bible
The singers went before, the minstrels followed after, in the midst of the ladies playing with tambourines,

Young's Literal Translation
Singers have been before, Behind are players on instruments, In the midst virgins playing with timbrels.

תהילים 68:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
קִדְּמ֣וּ רִים אַחַ֣ר נֹגְנִ֑ים בְּתֹ֥וךְ עֲ֝לָמֹ֗ות תֹּופֵפֹֽות׃

תהילים 68:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
קדמו רים אחר נגנים בתוך עלמות תופפות׃

תהילים 68:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
קִדְּמוּ רִים אַחַר נֹגְנִים בְּתֹוךְ עֲלָמֹות תֹּופֵפֹות׃

תהילים 68:25 Hebrew Bible
קדמו שרים אחר נגנים בתוך עלמות תופפות׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(67-27) in ecclesiis benedicite Deo Domino de fontibus Israhel

Salmos 68:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Los cantores iban delante, los músicos detrás, en medio de las doncellas tocando panderos.

Salmos 68:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Los cantores iban delante, los músicos detrás, En medio de las doncellas tocando panderos.

Salmos 68:25 Spanish: Reina Valera (1909)
Los cantores iban delante, los tañedores detrás; En medio, las doncellas, con adufes.

Salmos 68:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Los cantores iban delante, los tañedores detrás; en medio, las doncellas, con panderos.

Salmos 68:25 Spanish: Modern
Los cantores van delante, los músicos detrás, y en medio van las jóvenes tocando tamboriles.

Psaume 68:25 French: Louis Segond (1910)
En tête vont les chanteurs, puis ceux qui jouent des instruments, Au milieu de jeunes filles battant du tambourin.

Psaume 68:25 French: Darby
Les chanteurs allaient devant, ensuite les joueurs d'instruments à cordes, au milieu des jeunes filles jouant du tambourin.

Psaume 68:25 French: Martin (1744)
Les chantres allaient devant, ensuite les joueurs d'instruments, [et] au milieu les jeunes filles, jouant du tambour.

Psalm 68:25 German: Luther (1912)
Die Sänger gehen vorher, die Spielleute unter den Jungfrauen, die da pauken: {~}

Psalm 68:25 German: Luther (1545)
Man siehet, Gott, wie du einherzeuchst, wie du, mein Gott und König, einherzeuchst im Heiligtum.

Psalm 68:25 German: Elberfelder (1871)
Voran gingen Sänger, danach Saitenspieler, inmitten tamburinschlagender Jungfrauen.

詩 篇 68:25 Chinese Bible: Union (Traditional)
歌 唱 的 行 在 前 , 作 樂 的 隨 在 後 , 都 在 擊 鼓 的 童 女 中 間 。

詩 篇 68:25 Chinese Bible: Union (Simplified)
歌 唱 的 行 在 前 , 作 乐 的 随 在 後 , 都 在 击 鼓 的 童 女 中 间 。
The singers went before the players on instruments followed after among them were the damsels playing with timbrels


The singers
shiyr  (sheer)
to sing -- sing(-er, -ing man, -ing woman).
went before
qadam  (kaw-dam')
to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help) -- come (go, (flee) before, + disappoint, meet, prevent.
the players on instruments
nagan  (naw-gan')
to thrum, i.e. beat a tune with the fingers; expec. to play on a stringed instrument; hence (generally), to make music
followed after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
among
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
them were the damsels
`almah  (al-maw')
a lass (as veiled or private) -- damsel, maid, virgin.
playing with timbrels
taphaph  (taw-faf')
to drum, i.e. play (as) on the tambourine -- taber, play with timbrels.

Psalm 68:25 Multilingual Bible

Psaume 68:25 French

Salmos 68:25 Biblia Paralela

詩 篇 68:25 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Beating
Brass
Damsels
Follow
Followed
Front
Girls
Instruments
Ladies
Maidens
Makers
Midst
Minstrels
Music
Musicians
Players
Playing
Singers
Songs
Tabrets
Tambourines
Timbrels
Virgins
Young

Beating
Behind
Brass
Damsels
Follow
Followed
Front
Girls
Instruments
Ladies
Maidens
Makers
Midst
Minstrels
Music
Musicians
Players
Playing
Singers
Songs
Stringed
Tabrets
Tambourines
Timbrels
Virgins

Beating
Behind
Brass
Damsels
Follow
Followed
Front
Girls
Instruments
Ladies
Maidens
Makers
Midst
Minstrels
Music
Musicians
Players
Playing
Singers
Songs
Stringed
Tabrets
Tambourines
Timbrels
Virgins