Hebrews 9:28

Apart
Appear
Await
Bear
Christ
Deal
Eagerly
Expecting
First
Offered
Once
Order
Reference
Sacrifice
Sacrificed
Salvation
Second
Separated
Sin
Sin-Offering
Sins
Time
Wait
Waiting

Apart
Appear
Await
Bear
Bring
Christ
Complete
Deal
Eagerly
Expecting
Offered
Order
Reference
Sacrifice
Sacrificed
Salvation
Save
Separated
Sin
Sin-offering
Sins
Thus
Wait
Waiting

Apart
Appear
Await
Bear
Bring
Christ
Complete
Deal
Eagerly
Expecting
Offered
Order
Reference
Sacrifice
Sacrificed
Salvation
Save
Separated
Sin
Sin-offering
Sins
Thus
Wait
Waiting
<< Hebrews 9:28 >>
New American Standard Bible (©1995)
so Christ also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time for salvation without reference to sin, to those who eagerly await Him.

King James Bible
So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.

American King James Version
So Christ was once offered to bear the sins of many; and to them that look for him shall he appear the second time without sin to salvation.

American Standard Version
so Christ also, having been once offered to bear the sins of many, shall appear a second time, apart from sin, to them that wait for him, unto salvation.

Douay-Rheims Bible
So also Christ was offered once to exhaust the sins of many; the second time he shall appear without sin to them that expect him unto salvation.

Darby Bible Translation
thus the Christ also, having been once offered to bear the sins of many, shall appear to those that look for him the second time without sin for salvation.

English Revised Version
so Christ also, having been once offered to bear the sins of many, shall appear a second time, apart from sin, to them that wait for him, unto salvation.

Webster's Bible Translation
So Christ was once offered to bear the sins of many; and to them that look for him he will appear the second time without sin to salvation.

World English Bible
so Christ also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, without sin, to those who are eagerly waiting for him for salvation.

Young's Literal Translation
so also the Christ, once having been offered to bear the sins of many, a second time, apart from a sin-offering, shall appear, to those waiting for him -- to salvation!

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὕτω καί ὁ Χριστός ἅπαξ προσφέρω εἰς ὁ πολύς ἀναφέρω ἁμαρτία ἐκ δεύτερος χωρίς ἁμαρτία ὁράω ὁ αὐτός ἀπεκδέχομαι εἰς σωτηρία

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὕτω καὶ ὁ Χριστός, ἅπαξ προσενεχθεὶς εἰς τὸ πολλῶν ἀνενεγκεῖν ἁμαρτίας, ἐκ δευτέρου χωρὶς ἁμαρτίας ὀφθήσεται τοῖς αὐτὸν ἀπεκδεχομένοις εἰς σωτηρίαν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὕτως ὁ Χριστός ἅπαξ προσενεχθεὶς εἰς τὸ πολλῶν ἀνενεγκεῖν ἁμαρτίας ἐκ δευτέρου χωρὶς ἁμαρτίας ὀφθήσεται τοῖς αὐτὸν ἀπεκδεχομένοις εἰς σωτηρίαν

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὕτως καὶ ὁ Χριστὸς ἅπαξ προσενεχθεὶς εἰς τὸ πολλῶν ἀνενεγκεῖν ἁμαρτίας ἐκ δευτέρου χωρὶς ἁμαρτίας ὀφθήσεται τοῖς αὐτὸν ἀπεκδεχομένοις εἰς σωτηρίαν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ουτως και ο χριστος απαξ προσενεχθεις εις το πολλων ανενεγκειν αμαρτιας εκ δευτερου χωρις αμαρτιας οφθησεται τοις αυτον απεκδεχομενοις εις σωτηριαν

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουτως και ο χριστος απαξ προσενεχθεις εις το πολλων ανενεγκειν αμαρτιας εκ δευτερου χωρις αμαρτιας οφθησεται τοις αυτον απεκδεχομενοις εις σωτηριαν

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ουτως ο χριστος απαξ προσενεχθεις εις το πολλων ανενεγκειν αμαρτιας εκ δευτερου χωρις αμαρτιας οφθησεται τοις αυτον απεκδεχομενοις εις σωτηριαν

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουτως ο χριστος απαξ προσενεχθεις εις το πολλων ανενεγκειν αμαρτιας εκ δευτερου χωρις αμαρτιας οφθησεται τοις αυτον απεκδεχομενοις εις σωτηριαν

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Westcott/Hort
ουτως και ο χριστος απαξ προσενεχθεις εις το πολλων ανενεγκειν αμαρτιας εκ δευτερου χωρις αμαρτιας οφθησεται τοις αυτον απεκδεχομενοις εις σωτηριαν

Hebrews 9:28 Hebrew Bible
כן הקרב המשיח פעם אחת למען שאת חטאי רבים ופעם שנית יראה בלי חטא לישועה למחכים לו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
sic et Christus semel oblatus ad multorum exhaurienda peccata secundo sine peccato apparebit expectantibus se in salutem

Hebreos 9:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
así también Cristo, habiendo sido ofrecido una vez para llevar los pecados de muchos, aparecerá por segunda vez, sin relación con el pecado, para salvación de los que ansiosamente le esperan.

Hebreos 9:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
así también Cristo, habiendo sido ofrecido una vez para llevar los pecados de muchos, aparecerá por segunda vez, sin relación con el pecado, para salvación de los que ansiosamente Lo esperan.

Hebreos 9:28 Spanish: Reina Valera (1909)
Así también Cristo fué ofrecido una vez para agotar los pecados de muchos; y la segunda vez, sin pecado, será visto de los que le esperan para salud.

Hebreos 9:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
así también el Cristo es ofrecido una vez para agotar los pecados de muchos; la segunda vez se manifestará para salud a los que sin pecado lo esperan.

Hebreos 9:28 Spanish: Modern
así también Cristo fue ofrecido una sola vez para quitar los pecados de muchos. La segunda vez, ya sin relación con el pecado, aparecerá para salvación a los que le esperan.

Hébreux 9:28 French: Louis Segond (1910)
de même Christ, qui s'est offert une seule fois pour porter les péchés de plusieurs, apparaîtra sans péché une seconde fois à ceux qui l'attendent pour leur salut.

Hébreux 9:28 French: Darby
ainsi le Christ aussi, ayant été offert une fois pour porter les péchés de plusieurs, apparaîtra une seconde fois, sans péché, à salut à ceux qui l'attendent.

Hébreux 9:28 French: Martin (1744)
De même aussi Christ ayant été offert une seule fois pour ôter les péchés de plusieurs, apparaîtra une seconde fois sans péché à ceux qui l'attendent à salut.

Hébreux 9:28 French: Ostervald (1744)
De même aussi Christ, ayant été offert une fois pour ôter les péchés de plusieurs, apparaîtra une seconde fois sans péché à ceux qui l'attendent pour le salut.

Hebraeer 9:28 German: Luther (1912)
also ist auch Christus einmal geopfert, wegzunehmen vieler Sünden; zum andernmal wird er ohne Sünde erscheinen denen, die auf ihn warten, zur Seligkeit.

Hebraeer 9:28 German: Luther (1545)
also ist Christus einmal geopfert, wegzunehmen vieler Sünden. Zum andernmal aber wird er ohne Sünde erscheinen denen, die auf ihn warten, zur Seligkeit.

Hebraeer 9:28 German: Elberfelder (1871)
also wird auch der Christus, nachdem er einmal geopfert worden ist, um vieler Sünden zu tragen, zum zweiten Male denen, die ihn erwarten, ohne Sünde (Eig. getrennt von, od. ohne Beziehung zur; d. h. sein Kommen für die Seinen hat nichts mehr mit der Sünde zu tun. (Vergl. v 26)) erscheinen zur Seligkeit.

希 伯 來 書 9:28 Chinese Bible: Union (Traditional)
像 這 樣 , 基 督 既 然 一 次 被 獻 , 擔 當 了 多 人 的 罪 , 將 來 要 向 那 等 候 他 的 人 第 二 次 顯 現 , 並 與 罪 無 關 , 乃 是 為 拯 救 他 們 。

希 伯 來 書 9:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
像 这 样 , 基 督 既 然 一 次 被 献 , 担 当 了 多 人 的 罪 , 将 来 要 向 那 等 候 他 的 人 第 二 次 显 现 , 并 与 罪 无 关 , 乃 是 为 拯 救 他 们 。

希 伯 來 書 9:28 Chinese Bible: NCV (Simplified)
照样,基督为了担当许多人的罪,也曾经一次把自己献上;将来他还要再一次显现,不是为担当罪,而是要向那些热切期待他的人成全救恩。

希 伯 來 書 9:28 Chinese Bible: NCV (Traditional)
照樣,基督為了擔當許多人的罪,也曾經一次把自己獻上;將來他還要再一次顯現,不是為擔當罪,而是要向那些熱切期待他的人成全救恩。
">So Christ was once offered to bear the sins of many and unto them that look for him shall he appear __ the second time without sin unto salvation


ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
απαξ  adverb
hapax  hap'-ax:  one (or a single) time (numerically or conclusively) -- once.
προσενεχθεις  verb - aorist passive participle - nominative singular masculine
prosphero  pros-fer'-o:  to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολλων  adjective - genitive plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
ανενεγκειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
anaphero  an-af-er'-o:  to take up -- bear, bring (carry, lead) up, offer (up).
αμαρτιας  noun - accusative plural feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
δευτερου  adjective - genitive singular neuter
deuteros  dyoo'-ter-os:  (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb) -- afterward, again, second(-arily, time).
χωρις  adverb
choris  kho-rece':  at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition) -- beside, by itself, without.
αμαρτιας  noun - genitive singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
οφθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
optanomai  op-tan'-om-ahee:  appear, look, see, shew self.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
απεκδεχομενοις  verb - present middle or passive deponent participle - dative plural masculine
apekdechomai  ap-ek-dekh'-om-ahee:  to expect fully -- look (wait) foreign
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
σωτηριαν  noun - accusative singular feminine
soteria  so-tay-ree'-ah:  rescue or safety (physically or morally) -- deliver, health, salvation, save, saving.

Hebrews 9:28 Multilingual Bible

Hébreux 9:28 French

Hebreos 9:28 Biblia Paralela

希 伯 來 書 9:28 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Apart
Appear
Await
Bear
Christ
Deal
Eagerly
Expecting
First
Offered
Once
Order
Reference
Sacrifice
Sacrificed
Salvation
Second
Separated
Sin
Sin-Offering
Sins
Time
Wait
Waiting

Apart
Appear
Await
Bear
Bring
Christ
Complete
Deal
Eagerly
Expecting
Offered
Order
Reference
Sacrifice
Sacrificed
Salvation
Save
Separated
Sin
Sin-offering
Sins
Thus
Wait
Waiting

Apart
Appear
Await
Bear
Bring
Christ
Complete
Deal
Eagerly
Expecting
Offered
Order
Reference
Sacrifice
Sacrificed
Salvation
Save
Separated
Sin
Sin-offering
Sins
Thus
Wait
Waiting