New American Standard Bible (©1995) speaking to one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord;King James Bible Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord; American King James Version Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord; American Standard Version speaking one to another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord; Douay-Rheims Bible Speaking to yourselves in psalms, and hymns, and spiritual canticles, singing and making melody in your hearts to the Lord; Darby Bible Translation speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and chanting with your heart to the Lord; English Revised Version speaking one to another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord; Webster's Bible Translation Speaking to yourselves in psalms, and hymns, and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord, World English Bible speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs; singing, and making melody in your heart to the Lord; Young's Literal Translation speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord, ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics λαλέω ἑαυτοῦ ψαλμός καί ὕμνος καί ᾠδή πνευματικός ᾄδω καί ψάλλω ὁ καρδία ὑμεῖς ὁ κύριος ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Greek Orthodox Church λαλοῦντες ἑαυτοῖς ψαλμοῖς καὶ ὕμνοις καὶ ᾠδαῖς πνευματικαῖς, ᾄδοντες καὶ ψάλλοντες τῇ καρδίᾳ ὑμῶν τῷ Κυρίῳ, ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) λαλοῦντες ἑαυτοῖς ψαλμοῖς καὶ ὕμνοις καὶ ᾠδαῖς πνευματικαῖς ᾄδοντες καὶ ψάλλοντες ἐν τῇ καρδίᾳ ὑμῶν τῷ κυρίῳ ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics λαλοῦντες ἑαυτοῖς ψαλμοῖς καὶ ὕμνοις καὶ ᾠδαῖς πνευματικαῖς, ᾄδοντες καὶ ψάλλοντες τῇ καρδίᾳ ὑμῶν τῷ κυρίῳ, ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. λαλουντες εαυτοις ψαλμοις και υμνοις και ωδαις πνευματικαις αδοντες και ψαλλοντες τη καρδια υμων τω κυριω ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) λαλουντες εαυτοις ψαλμοις και υμνοις και ωδαις πνευματικαις αδοντες και ψαλλοντες εν τη καρδια υμων τω κυριω ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Textus Receptus (1550) λαλουντες εαυτοις ψαλμοις και υμνοις και ωδαις πνευματικαις αδοντες και ψαλλοντες εν τη καρδια υμων τω κυριω ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Textus Receptus (1894) λαλουντες εαυτοις ψαλμοις και υμνοις και ωδαις πνευματικαις αδοντες και ψαλλοντες εν τη καρδια υμων τω κυριω ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:19 Greek NT: Westcott/Hort λαλουντες εαυτοις ψαλμοις και υμνοις και ωδαις πνευματικαις αδοντες και ψαλλοντες τη καρδια υμων τω κυριω Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata loquentes vobismet ipsis in psalmis et hymnis et canticis spiritalibus cantantes et psallentes in cordibus vestris Domino Efesios 5:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) hablando entre vosotros con salmos, himnos y cantos espirituales, cantando y alabando con vuestro corazón al Señor; Efesios 5:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Hablen entre ustedes con salmos, himnos y cantos espirituales, cantando y alabando con su corazón al Señor. Efesios 5:19 Spanish: Reina Valera (1909) Hablando entre vosotros con salmos, y con himnos, y canciones espirituales, cantando y alabando al Señor en vuestros corazones; Efesios 5:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) hablando entre vosotros con salmos, y con himnos, y canciones espirituales, cantando y alabando al Señor en vuestros corazones; Efesios 5:19 Spanish: Modern hablando entre vosotros con salmos, himnos y canciones espirituales; cantando y alabando al Señor en vuestros corazones; Éphésiens 5:19 French: Louis Segond (1910) entretenez-vous par des psaumes, par des hymnes, et par des cantiques spirituels, chantant et célébrant de tout votre coeur les louanges du Seigneur; Éphésiens 5:19 French: Darby vous entretenant par des psaumes et des hymnes et des cantiques spirituels, chantant et psalmodiant de votre coeur au Seigneur; Éphésiens 5:19 French: Martin (1744) Vous entretenant par des Psaumes, des cantiques et des chansons spirituelles; chantant et psalmodiant de votre cœur au Seigneur. Éphésiens 5:19 French: Ostervald (1744) Entretenez-vous ensemble par des psaumes, des hymnes et des cantiques spirituels, chantant et psalmodiant de votre cœur au Seigneur; Epheser 5:19 German: Luther (1912) redet untereinander in Psalmen und Lobgesängen und geistlichen Liedern, singet und spielet dem HERRN in eurem Herzen Epheser 5:19 German: Luther (1545) und redet untereinander von Psalmen und Lobgesängen und geistlichen Liedern; singet und spielet dem HERRN in euren Herzen. Epheser 5:19 German: Elberfelder (1871) redend zueinander (O. zu euch selbst) in Psalmen und Lobliedern und geistlichen Liedern, singend und spielend dem Herrn in (O. mit) eurem Herzen, 以 弗 所 書 5:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 當 用 詩 章 、 頌 詞 、 靈 歌 、 彼 此 對 說 , 口 唱 心 和 的 讚 美 主 。 以 弗 所 書 5:19 Chinese Bible: Union (Simplified) 当 用 诗 章 、 颂 词 、 灵 歌 、 彼 此 对 说 , 口 唱 心 和 的 赞 美 主 。 以 弗 所 書 5:19 Chinese Bible: NCV (Simplified) 应当用诗章、圣诗、灵歌,彼此呼应,口唱心和地赞美主。 以 弗 所 書 5:19 Chinese Bible: NCV (Traditional) 應當用詩章、聖詩、靈歌,彼此呼應,口唱心和地讚美主。 Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs singing and making melody in your heart to the Lord λαλουντες verb - present active participle - nominative plural masculine laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. εαυτοις reflexive pronoun - third person dative plural masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. ψαλμοις noun - dative plural masculine psalmos  psal-mos': a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a psalm); collectively, the book of the Psalms -- psalm. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υμνοις noun - dative plural masculine humnos  hoom'-nos:  a hymn or religious ode (one of the Psalms) -- hymn. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ωδαις noun - dative plural feminine oide  o-day': a chant or ode, a Hebrew cantillation -- song. πνευματικαις adjective - dative plural feminine pneumatikos  pnyoo-mat-ik-os': non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious -- spiritual. αδοντες verb - present active participle - nominative plural masculine aido  ad'-o:  sing. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ψαλλοντες verb - present active participle - nominative plural masculine psallo  psal'-lo: to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes) -- make melody, sing (psalms). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρδια noun - dative singular feminine kardia  kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed). υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριω noun - dative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.Ephesians 5:19 Multilingual Bible Éphésiens 5:19 French Efesios 5:19 Biblia Paralela 以 弗 所 書 5:19 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |